← More Edith Piaf songs

Song translation

L' Accordéoniste

Edith Piaf

Learn L' Accordéoniste by Edith Piaf with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 75 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

La fille de joie est belle

The girl of joy is beautiful

Au coin de la rue là-bas

On the corner there

Elle a une clientèle

She has a clientele

Qui lui remplit son bas

Who fills his stocking

Quand son boulot s'achève

When his job is done

Elle s'en va à son tour

She leaves in turn

Chercher un peu de rêve

Looking for a little dream

Dans un bal du faubourg

At a ball in the suburbs

Son homme est un artiste

Her man is an artist

C'est un drôle de petit gars

He's a funny little guy

Un accordéoniste

An accordionist

Qui sait jouer la java

Who knows how to play java?

Elle écoute la java

She listens to java

Mais elle ne la danse pas

But she doesn't dance it

Elle ne regarde même pas la piste

She doesn't even look at the track

Et ses yeux amoureux

And her loving eyes

Suivent le jeu nerveux

Nervous play follows

Et les doigts secs et longs de l'artiste

And the dry, long fingers of the artist

Ça lui rentre dans la peau

It gets under his skin

Par le bas, par le haut

From below, from above

Elle a envie de chanter

She wants to sing

C'est physique

It's physical

Tout son être est tendu

His whole being is tense

Son souffle est suspendu

His breath is suspended

C'est une vraie tordue de la musique

It's a real twist in music

La fille de joie est triste

The girl of joy is sad

Au coin de la rue là-bas

On the corner there

Son accordéoniste

His accordionist

Il est parti soldat

He left soldier

Quand il reviendra de la guerre

When he returns from the war

Ils prendront une maison

They will take a house

Elle sera la caissière

She will be the cashier

Et lui, sera le patron

And he will be the boss

Que la vie sera belle

That life will be beautiful

Ils seront de vrais pachas

They will be real pashas

Et tous les soirs pour elle

And every night for her

Il jouera la java

It will play java

Elle écoute la java

She listens to java

Qu'elle fredonne tout bas

That she hums softly

Elle revoit son accordéoniste

She sees her accordionist again

Et ses yeux amoureux

And her loving eyes

Suivent le jeu nerveux

Nervous play follows

Et les doigts secs et longs de l'artiste

And the dry, long fingers of the artist

Ça lui rentre dans la peau

It gets under his skin

Par le bas, par le haut

From below, from above

Elle a envie de pleurer

She wants to cry

C'est physique

It's physical

Tout son être est tendu

His whole being is tense

Son souffle est suspendu

His breath is suspended

C'est une vraie tordue de la musique

It's a real twist in music

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

elle

She

c'est

It is

java

Java

dans

In

musique

music

fille

girl

joie

joy