← More Nicki Minaj feat. The Weeknd songs

Song translation

Thought I Knew You

Nicki Minaj feat. The Weeknd

Learn Thought I Knew You by Nicki Minaj feat. The Weeknd with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 53 lines, first 50 translated

About this song

Thought I Knew You by Nicki Minaj feat. The Weeknd is a great song to learn English through music. This page breaks down 53 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as thought, real, presidents. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

I-I-I-I thought I knew you

Yo-yo-yo-pensé que te conocía

Ha-ha-ha, I guess I didn't

Ja, ja, ja, supongo que no

I-I-I-I thought I knew you

Yo-yo-yo-pensé que te conocía

Fuck, baby, I-I guess I didn't

Joder, cariño, supongo que no lo hice.

I-I-I thought you was down for real

Yo-yo-pensé que estabas deprimido de verdad

Thought you would stick around for real

Pensé que te quedarías de verdad

Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah

Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah

Misconstrued your love (Misconstrued your love)

Malinterpretaste tu amor (Malinterpretaste tu amor)

You confused my love

Confundiste mi amor

You givin' up (Up) on love (On love)

Te estás rindiendo (arriba) por amor (por amor)

Not to lose my love (Not to lose my love), yeah

No perder mi amor (No perder mi amor), sí

Honestly, I think this shit excites you

Sinceramente, creo que esta mierda te excita.

You love drama, it excites you

Te encanta el drama, te excita.

I-I liked you

Me-me gustaste

I-I-I-I don't think I'm talking to the right you

Yo-yo-yo-no creo que esté hablando contigo

I-I-I-I thought I knew you (Thought I knew you, girl)

Yo-yo-yo-pensé que te conocía (Pensé que te conocía, niña)

Ha-ha-ha I guess I didn't

Ja, ja, ja, supongo que no

I-I-I-I thought I knew you (Thought I knew you)

Yo-yo-yo-pensé que te conocía (Pensé que te conocía)

Fuck, baby, I guess I didn't

Joder, cariño, supongo que no lo hice.

I-I-I thought you was down for real (Down for real)

Yo-yo-pensé que estabas deprimido de verdad (deprimido de verdad)

Thought you would stick around for real (For real)

Pensé que te quedarías aquí de verdad (de verdad)

Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah

Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah

Tell me why you let me come inside for real

Dime por qué me dejaste entrar de verdad

Nevermind, you were never mine for real

No importa, nunca fuiste mía de verdad

Hit my line, I'ma hit decline for real

Golpea mi línea, voy a rechazar de verdad

I ain't tryin' for a second time for real

No lo intentaré por segunda vez de verdad

Honestly, I think this shit excites you (Excites you)

Sinceramente, creo que esta mierda te excita (Te excita)

All that drama that you're tied to (Ooh yeah)

Todo ese drama al que estás atado (Ooh, sí)

You play the victim every time, too (Oh, whoa)

También te haces la víctima todo el tiempo (Oh, espera)

That shit came back and hit you times two

Esa mierda regresó y te golpeó dos veces.

I-I-I-I thought I knew you (Thought I knew ya, baby)

Yo-yo-yo-pensé que te conocía (Pensé que te conocía, bebé)

Ha-ha-ha I guess I didn't (Guess I didn't, girl)

Ja, ja, ja, supongo que no lo hice (Supongo que no, niña)

I-I-I-I thought I knew you (Oh, yeah)

Yo-yo-yo-pensé que te conocía (Oh, sí)

Fuck, baby, I guess I didn't

Joder, cariño, supongo que no lo hice.

I-I-I thought you was down for real (Down for real)

Yo-yo-pensé que estabas deprimido de verdad (deprimido de verdad)

Thought you would stick around for real ('Round for real)

Pensé que te quedarías de verdad ('Ronda de verdad)

Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah

Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah

You broke my heart and now ever since

Rompiste mi corazón y ahora desde entonces

I just want them dead presidents

Sólo los quiero presidentes muertos

I just want them dead presidents

Sólo los quiero presidentes muertos

I just want them dead presidents

Sólo los quiero presidentes muertos

You broke my heart, nigga, ever since

Me rompiste el corazón, negro, desde entonces

I just want them dead presidents

Sólo los quiero presidentes muertos

I just want them dead presidents

Sólo los quiero presidentes muertos

Now I just want them dead presidents

Ahora solo los quiero presidentes muertos

'Dents-dents, them presidents

'Abolladuras-abolladuras, esos presidentes

Presidents-dents, them presidents

Presidentes-abolladuras, ellos presidentes

Presidents-dents, them presidents

Presidentes-abolladuras, ellos presidentes

Presidents-dents, them presidents

Presidentes-abolladuras, ellos presidentes

Presid-dead, d-dead, d-dead, d-dead

Presidente-muerto, d-muerto, d-muerto, d-muerto

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

thought

pensamiento

real

real

presidents

presidentes

d-dead

m-muerto

knew

sabía

dead

muerto

love

amar