I'm tryna put you in the worst mood, ah
Estoy tratando de ponerte del peor humor, ah
← More The Weeknd feat. Daft Punk songs
Song translation
The Weeknd feat. Daft Punk
Learn Starboy by The Weeknd feat. Daft Punk with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I'm tryna put you in the worst mood, ah
Estoy tratando de ponerte del peor humor, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
P1 más limpio que tus zapatos de iglesia, ah
Milli point two just to hurt you, ah
Milli punto dos solo para lastimarte, ah
All red Lamb' just to tease you, ah
Todo cordero rojo sólo para burlarte de ti, ah
None of these toys on lease too, ah
Ninguno de estos juguetes también se alquila, ah
Made your whole year in a week too, yah
Hiciste todo tu año en una semana también, sí.
Main bitch out your league too, ah
Principal perra fuera de tu liga también, ah
Side bitch out of your league too, ah
Perra secundaria fuera de tu liga también, ah
House so empty, need a centerpiece
Casa tan vacía, necesita una pieza central
20 racks a table cut from ebony
20 estantes por mesa tallada en ébano.
Cut that ivory into skinny pieces
Corta ese marfil en pedazos delgados
Then she clean it with her face man I love my baby
Luego lo limpia con su cara, hombre, amo a mi bebé.
You talking money, need a hearing aid
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono.
You talking bout me, I don't see the shade
Estás hablando de mí, no veo la sombra.
Switch up my style, I take any lane
Cambia mi estilo, tomo cualquier carril
I switch up my cup, I kill any pain
Cambio mi taza, mato cualquier dolor
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfuckin' starboy
Soy un maldito chico estrella
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfuckin' starboy
Soy un maldito chico estrella
Every day a nigga try to test me, ah
Todos los días un negro intenta ponerme a prueba, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Todos los días un negro intenta acabar conmigo, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
Sal en ese Roadster SV, ah
Pockets overweight, gettin' hefty, ah
Bolsillos con sobrepeso, volviéndose fuertes, ah
Coming for the king, that's a far cry, ah
Venir por el rey, eso está muy lejos, ah
I come alive in the fall time, I
Cobro vida en el otoño, yo
No competition, I don't really listen
Sin competencia, realmente no escucho
I'm in the blue Mulsanne bumping New Edition
Estoy en el Mulsanne azul chocando Nueva Edición
House so empty, need a centerpiece
Casa tan vacía, necesita una pieza central
20 racks a table cut from ebony
20 estantes por mesa tallada en ébano.
Cut that ivory into skinny pieces
Corta ese marfil en pedazos delgados
Then she clean it with her face man I love my baby
Luego lo limpia con su cara, hombre, amo a mi bebé.
You talking money, need a hearing aid
Estás hablando de dinero, necesitas un audífono.
You talking bout me, I don't see the shade
Estás hablando de mí, no veo la sombra.
Switch up my style, I take any lane
Cambia mi estilo, tomo cualquier carril
I switch up my cup, I kill any pain
Cambio mi taza, mato cualquier dolor
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfuckin' starboy
Soy un maldito chico estrella
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfuckin' starboy
Soy un maldito chico estrella
Let a nigga brag Pitt
Deja que un negro se jacte de Pitt
Legend of the fall took the year like a bandit
La leyenda de la caída se tomó el año como un bandido.
Bought mama a crib and a brand new wagon
Le compré a mamá una cuna y una carreta nueva.
Now she hit the grocery shop looking lavish
Ahora ella fue a la tienda luciendo lujosa.
Star Trek roof in that Wraith of Khan
Techo de Star Trek en ese Wraith of Khan
Girls get loose when they hear this song
Las chicas se sueltan cuando escuchan esta canción.
100 on the dash get me close to God
100 en el tablero me acercan a Dios
We don't pray for love, we just pray for cars
No oramos por amor, solo oramos por autos.
House so empty, need a centerpiece
Casa tan vacía, necesita una pieza central
20 racks a table cut from ebony
20 estantes por mesa tallada en ébano.
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
you've
tu has
done
hecho
motherfuckin
hijo de puta
starboy
chico estrella
talking
hablando
switch
cambiar
don't
no