He said, "Let's get out of this town
Él dijo: "Salgamos de esta ciudad
Song translation
Taylor Swift
Learn Wildest Dreams by Taylor Swift with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
He said, "Let's get out of this town
Él dijo: "Salgamos de esta ciudad
Drive out of the city, away from the crowds"
Sal de la ciudad, lejos de las multitudes"
I thought Heaven can't help me now
Pensé que el cielo no puede ayudarme ahora
Nothing lasts forever
Nada dura para siempre
But this is gonna take me down
Pero esto me va a derribar
He's so tall and handsome as hell
Es tan alto y guapo como el infierno.
He's so bad, but he does it so well
Es tan malo, pero lo hace tan bien.
I can see the end as it begins
Puedo ver el final como comienza
My one condition is
Mi única condición es
Say you'll remember me
Di que me recordarás
Standing in a nice dress
De pie con un bonito vestido
Staring at the sunset, babe
Mirando la puesta de sol, nena
Red lips and rosy cheeks
Labios rojos y mejillas sonrosadas.
Say you'll see me again
Di que me verás de nuevo
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha
Incluso si es sólo en tus sueños más locos, ah-ah, ja
Wildest dreams, ah-ah, ha
Los sueños más salvajes, ah-ah, ja
I said, "No one has to know what we do"
Dije: "Nadie tiene por qué saber lo que hacemos".
His hands are in my hair, his clothes are in my room
Sus manos están en mi cabello, su ropa está en mi habitación.
And his voice is a familiar sound
Y su voz es un sonido familiar
Nothing lasts forever
Nada dura para siempre
But this is getting good now
Pero esto se está poniendo bien ahora.
He's so tall and handsome as hell
Es tan alto y guapo como el infierno.
He's so bad, but he does it so well
Es tan malo, pero lo hace tan bien.
And when we've had our very last kiss
Y cuando hayamos tenido nuestro último beso
My last request is
Mi última petición es
Say you'll remember me
Di que me recordarás
Standing in a nice dress
De pie con un bonito vestido
Staring at the sunset, babe
Mirando la puesta de sol, nena
Red lips and rosy cheeks
Labios rojos y mejillas sonrosadas.
Say you'll see me again
Di que me verás de nuevo
Even if it's just in your wildest dreams, ah-ah, ha (ha-ah, ha)
Incluso si es sólo en tus sueños más locos, ah-ah, ja (ja-ah, ja)
Wildest dreams, ah-ah, ha
Los sueños más salvajes, ah-ah, ja
You'll see me in hindsight
Me verás en retrospectiva
Tangled up with you all night
Enredado contigo toda la noche
Burning it down
Quemándolo
Someday when you leave me
Algún día cuando me dejes
I bet these memories
Apuesto a que estos recuerdos
Follow you around
seguirte por todas partes
You'll see me in hindsight
Me verás en retrospectiva
Tangled up with you all night
Enredado contigo toda la noche
Burning (burning) it (it) down (down)
Quemándolo (quemándolo) hacia abajo (abajo)
Someday when you leave me
Algún día cuando me dejes
I bet these memories
Apuesto a que estos recuerdos
Follow (follow) you (you) around (follow you around)
Seguirte (seguirte) a ti (tú) por ahí (seguirte por ahí)
Say you'll remember me
Di que me recordarás
Standing in a nice dress
De pie con un bonito vestido
Staring at the sunset, babe
Mirando la puesta de sol, nena
Red lips and rosy cheeks
Labios rojos y mejillas sonrosadas.
Say you'll see me again
Di que me verás de nuevo
Even if it's just pretend
Incluso si es sólo fingir
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
you'll
tu lo harás
wildest
más salvaje
dreams
sueños
ah-ah
ah-ah
it's
es
down
abajo
he's
el es