It feels like a perfect night
Se siente como una noche perfecta
Song translation
Taylor Swift
Learn 22 by Taylor Swift with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
It feels like a perfect night
Se siente como una noche perfecta
To dress up like hipsters
Para vestirse como hipsters
And make fun of our exes
Y burlarse de nuestros ex
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
It feels like a perfect night
Se siente como una noche perfecta
For breakfast at midnight
Para desayunar a medianoche
To fall in love with strangers
Enamorarse de extraños
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Yeah, we're happy, free, confused and lonely at the same time
Sí, somos felices, libres, confundidos y solitarios al mismo tiempo.
It's miserable and magical, oh yeah
Es miserable y mágico, oh sí.
Tonight's the night when we forget about the deadlines
Esta es la noche en la que nos olvidamos de los plazos.
It's time, oh-oh
Es hora, oh-oh
I don't know about you
No sé sobre ti
But I'm feeling 22
Pero me siento 22
Everything will be alright if
Todo estará bien si
You keep me next to you
Me mantienes a tu lado
You don't know about me
no sabes de mi
But I'll bet you want to
Pero apuesto a que quieres
Everything will be alright if
Todo estará bien si
We just keep dancing like we're 22, 22
Seguimos bailando como si tuviéramos 22, 22
It seems like one of those nights
Parece una de esas noches
This place is too crowded
Este lugar está demasiado lleno
Too many cool kids
Demasiados niños geniales
(Who's Taylor Swift anyway? Ew) Ah-ah, ah-ah
(¿Quién es Taylor Swift de todos modos? Ew) Ah-ah, ah-ah
It seems like one of those nights
Parece una de esas noches
We ditch the whole scene
Nos deshacemos de toda la escena.
And end up dreamin' instead of sleeping, yeah
Y terminar soñando en lugar de dormir, sí
We're happy, free, confused and lonely in the best way
Estamos felices, libres, confundidos y solos de la mejor manera.
It's miserable and magical, oh yeah
Es miserable y mágico, oh sí.
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks
Esta noche es la noche en la que nos olvidamos de los desamores
It's time, oh-oh
Es hora, oh-oh
I don't know about you
No sé sobre ti
But I'm feeling 22
Pero me siento 22
Everything will be alright if
Todo estará bien si
You keep me next to you
Me mantienes a tu lado
You don't know about me
no sabes de mi
But I'll bet you want to
Pero apuesto a que quieres
Everything will be alright if
Todo estará bien si
We just keep dancing like we're 22 (Oh, oh, oh, oh)
Seguimos bailando como si tuviéramos 22 (Oh, oh, oh, oh)
22
22
I don't know about you
No sé sobre ti
22, 22
22, 22
It feels like one of those nights
Se siente como una de esas noches
We ditch the whole scene
Nos deshacemos de toda la escena.
It feels like one of those nights
Se siente como una de esas noches
We won't be sleeping
no estaremos durmiendo
It feels like one of those nights
Se siente como una de esas noches
You look like bad news
Pareces una mala noticia
I gotta have you
tengo que tenerte
I gotta have you
tengo que tenerte
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
feels
se siente
nights
noches
don't
no
ah-ah
ah-ah
everything
todo
alright
está bien
keep
mantener