Oh-oh, oh, mmm
Oh-oh, oh, mmm
← More Post Malone, Gunna songs
Song translation
Post Malone, Gunna
Learn I Cannot Be (A Sadder Song) (with Gunna) by Post Malone, Gunna with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Oh-oh, oh, mmm
Oh-oh, oh, mmm
How am I free when you hold me so tight?
¿Cómo soy libre cuando me abrazas tan fuerte?
How can I beam when you blocking my light?
¿Cómo puedo irradiar cuando bloqueas mi luz?
I cannot be, what you want me
No puedo ser lo que tu me quieres
What you want me, what you want me to be
Lo que me quieres, lo que quieres que sea
How can I see when you cover my eyes?
¿Cómo puedo ver cuando me cubres los ojos?
And can I just sleep when I'm so fucking tired?
¿Y puedo simplemente dormir cuando estoy tan jodidamente cansado?
So tell me right now what you want me
Así que dime ahora mismo lo que me quieres
What you want me, what you want me to be
Lo que me quieres, lo que quieres que sea
Yeah, ooh, what you wanna do is tell me off, no
Sí, ooh, lo que quieres hacer es regañarme, no
What you wanna do is fuck me up, ooh
Lo que quieres hacer es joderme, ooh
What you not gon' do is top me off
Lo que no vas a hacer es superarme
So excuse me for an hour while I love myself
Así que discúlpame por una hora mientras me amo.
You told me you'd protect my heart, you'd be my goalie
Me dijiste que protegerías mi corazón, serías mi portero
Thinking 'bout the bullshit that you sold me
Pensando en la mierda que me vendiste
And I know that I ain't perfect, but you so mean
Y sé que no soy perfecto, pero eres tan malo
We were homies
éramos amigos
You trip me up just to watch me fall
Me haces tropezar solo para verme caer
Smoke another cigarette, wash the last one down
Fuma otro cigarrillo, lava el último
So down, down 'til I'm flat on my face
Así que abajo, abajo hasta que esté boca abajo
You're the reason why I get so high
Tú eres la razón por la que me drogo tanto
How am I free when you hold me so tight?
¿Cómo soy libre cuando me abrazas tan fuerte?
How can I beam when you blocking my light?
¿Cómo puedo irradiar cuando bloqueas mi luz?
I cannot be, what you want me
No puedo ser lo que tu me quieres
What you want me, what you want me to be
Lo que me quieres, lo que quieres que sea
How can I see when you cover my eyes?
¿Cómo puedo ver cuando me cubres los ojos?
And can I just sleep when I'm so fucking tired?
¿Y puedo simplemente dormir cuando estoy tan jodidamente cansado?
So tell me right now what you want me
Así que dime ahora mismo lo que me quieres
What you want me, what you want me to be
Lo que me quieres, lo que quieres que sea
Got a custom diamond ring and no, he don't got a wife
Tiene un anillo de diamantes personalizado y no, no tiene esposa.
Got a large amount of things, I can't total the price
Tengo una gran cantidad de cosas, no puedo totalizar el precio.
I told her I don't need her, she can leave out my life (leave out my life)
Le dije que no la necesito, que puede dejar fuera mi vida (dejar fuera mi vida)
You only get one try, but if it's lit, we go twice (we go twice)
Solo tienes un intento, pero si está encendido, vamos dos veces (vamos dos veces)
Uh, pull up in a hard top, it's a drop top (drop top)
Uh, sube con un techo rígido, es un techo abatible (arriba abatible)
Told you we'd be multimillionaires, why lie? (Why lie?)
Te dije que seríamos multimillonarios, ¿por qué mentir? (¿Por qué mentir?)
She know I do not care for no pressin' my mind
Ella sabe que no me importa presionar mi mente
The federal skeleton on my wrist say prime-time (prime-time)
El esqueleto federal en mi muñeca dice horario de máxima audiencia (horario de máxima audiencia)
How couldn't you just let me be me?
¿Cómo no pudiste simplemente dejarme ser yo?
You starting to be measly (measly)
Estás empezando a ser miserable (míser)
I couldn't even find out 'cause you leaving me (leaving me)
Ni siquiera pude descubrirlo porque me dejaste (dejándome)
You can tell I'm pure, you feel my energy (energy)
Puedes decir que soy puro, sientes mi energía (energía)
Really rich, we ain't living free
Realmente ricos, no vivimos libres
Got to keep it solid and we all agree
Tengo que mantenerlo sólido y todos estamos de acuerdo.
How am I free when you hold me so tight?
¿Cómo soy libre cuando me abrazas tan fuerte?
How can I beam when you blocking my light?
¿Cómo puedo irradiar cuando bloqueas mi luz?
I cannot be, what you want me
No puedo ser lo que tu me quieres
What you want me, what you want me to be
Lo que me quieres, lo que quieres que sea
How can I see when you cover my eyes?
¿Cómo puedo ver cuando me cubres los ojos?
And can I just sleep when I'm so fucking tired?
¿Y puedo simplemente dormir cuando estoy tan jodidamente cansado?
So, tell me right now what you want me
Así que dime ahora mismo lo que me quieres
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
free
gratis
hold
sostener
tight
ajustado
beam
haz
blocking
bloqueando
light
luz
cannot
no puedo