← More Post Malone songs

Song translation

I Cannot Be (A Sadder Song)

Post Malone

Learn I Cannot Be (A Sadder Song) by Post Malone with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 52 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Oh-oh, oh, mmm

Oh-oh, oh, mmm

How am I free when you hold me so tight?

¿Cómo soy libre cuando me abrazas tan fuerte?

How can I beam when you blocking my light?

¿Cómo puedo irradiar cuando bloqueas mi luz?

I cannot be, what you want me

No puedo ser lo que tu me quieres

What you want me, what you want me to be

Lo que me quieres, lo que quieres que sea

How can I see when you cover my eyes?

¿Cómo puedo ver cuando me cubres los ojos?

And can I just sleep when I'm so fucking tired?

¿Y puedo simplemente dormir cuando estoy tan jodidamente cansado?

So tell me right now what you want me

Así que dime ahora mismo lo que me quieres

What you want me, what you want me to be

Lo que me quieres, lo que quieres que sea

Yeah, ooh, what you wanna do is tell me off, no

Sí, ooh, lo que quieres hacer es regañarme, no

What you wanna do is fuck me up, ooh

Lo que quieres hacer es joderme, ooh

What you not gon' do is top me off

Lo que no vas a hacer es superarme

So excuse me for an hour while I love myself

Así que discúlpame por una hora mientras me amo.

You told me you'd protect my heart, you'd be my goalie

Me dijiste que protegerías mi corazón, serías mi portero

Thinking 'bout the bullshit that you sold me

Pensando en la mierda que me vendiste

And I know that I ain't perfect, but you so mean

Y sé que no soy perfecto, pero eres tan malo

We were homies

éramos amigos

You trip me up just to watch me fall

Me haces tropezar solo para verme caer

Smoke another cigarette, wash the last one down

Fuma otro cigarrillo, lava el último

So down, down 'til I'm flat on my face

Así que abajo, abajo hasta que esté boca abajo

You're the reason why I get so high

Tú eres la razón por la que me drogo tanto

How am I free when you hold me so tight?

¿Cómo soy libre cuando me abrazas tan fuerte?

How can I beam when you blocking my light?

¿Cómo puedo irradiar cuando bloqueas mi luz?

I cannot be, what you want me

No puedo ser lo que tu me quieres

What you want me, what you want me to be

Lo que me quieres, lo que quieres que sea

How can I see when you cover my eyes?

¿Cómo puedo ver cuando me cubres los ojos?

And can I just sleep when I'm so fucking tired?

¿Y puedo simplemente dormir cuando estoy tan jodidamente cansado?

So tell me right now what you want me

Así que dime ahora mismo lo que me quieres

What you want me, what you want me to be

Lo que me quieres, lo que quieres que sea

Got a custom diamond ring and no, he don't got a wife

Tiene un anillo de diamantes personalizado y no, no tiene esposa.

Got a large amount of things, I can't total the price

Tengo una gran cantidad de cosas, no puedo totalizar el precio.

I told her I don't need her, she can leave out my life (leave out my life)

Le dije que no la necesito, que puede dejar fuera mi vida (dejar fuera mi vida)

You only get one try, but if it's lit, we go twice (we go twice)

Solo tienes un intento, pero si está encendido, vamos dos veces (vamos dos veces)

Uh, pull up in a hard top, it's a drop top (drop top)

Uh, sube con un techo rígido, es un techo abatible (arriba abatible)

Told you we'd be multimillionaires, why lie? (Why lie?)

Te dije que seríamos multimillonarios, ¿por qué mentir? (¿Por qué mentir?)

She know I do not care for no pressin' my mind

Ella sabe que no me importa presionar mi mente

The federal skeleton on my wrist say prime-time (prime-time)

El esqueleto federal en mi muñeca dice horario de máxima audiencia (horario de máxima audiencia)

How couldn't you just let me be me?

¿Cómo no pudiste simplemente dejarme ser yo?

You starting to be measly (measly)

Estás empezando a ser miserable (míser)

I couldn't even find out 'cause you leaving me (leaving me)

Ni siquiera pude descubrirlo porque me dejaste (dejándome)

You can tell I'm pure, you feel my energy (energy)

Puedes decir que soy puro, sientes mi energía (energía)

Really rich, we ain't living free

Realmente ricos, no vivimos libres

Got to keep it solid and we all agree

Tengo que mantenerlo sólido y todos estamos de acuerdo.

How am I free when you hold me so tight?

¿Cómo soy libre cuando me abrazas tan fuerte?

How can I beam when you blocking my light?

¿Cómo puedo irradiar cuando bloqueas mi luz?

I cannot be, what you want me

No puedo ser lo que tu me quieres

What you want me, what you want me to be

Lo que me quieres, lo que quieres que sea

How can I see when you cover my eyes?

¿Cómo puedo ver cuando me cubres los ojos?

And can I just sleep when I'm so fucking tired?

¿Y puedo simplemente dormir cuando estoy tan jodidamente cansado?

So, tell me right now what you want me

Así que dime ahora mismo lo que me quieres

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

free

gratis

hold

sostener

tight

ajustado

beam

haz

blocking

bloqueando

light

luz

cannot

no puedo