We couldn't turn around
No pudimos dar la vuelta
Song translation
Post Malone
Learn Circles by Post Malone with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
We couldn't turn around
No pudimos dar la vuelta
'Til we were upside down
'Hasta que estábamos al revés
I'll be the bad guy now
Seré el chico malo ahora
But, no, I ain't too proud
Pero no, no estoy demasiado orgulloso
I couldn't be there
no podría estar ahí
Even when I tried
Incluso cuando lo intenté
You don't believe it
no lo crees
We do this every time
Hacemos esto cada vez
Seasons change and our love went cold
Las estaciones cambian y nuestro amor se enfrió
Feed the flame 'cause we can't let it go
Alimenta la llama porque no podemos dejarla ir
Run away, but we're running in circles
Huye, pero estamos corriendo en círculos
Run away, run away
Huir, huir
I dare you to do something
te reto a hacer algo
I'm waiting on you again
Te estoy esperando de nuevo
So I don't take the blame
Así que no asumo la culpa
Run away, but we're running in circles
Huye, pero estamos corriendo en círculos
Run away, run away, run away
Huir, huir, huir
Let go
Déjalo ir
I got a feeling that it's time to let go
Tengo la sensación de que es hora de dejarlo ir
I say so
yo lo digo
I knew that this was doomed from the get-go
Sabía que esto estaba condenado desde el principio.
You thought that it was special, special
Pensaste que era especial, especial.
But it was just the sex though, the sex though
Pero fue sólo el sexo, aunque el sexo
And I still hear the echoes (the echoes)
Y todavía escucho los ecos (los ecos)
I got a feeling that it's time to let it go, let it go
Tengo la sensación de que es hora de dejarlo ir, dejarlo ir
Seasons change and our love went cold
Las estaciones cambian y nuestro amor se enfrió
Feed the flame 'cause we can't let it go
Alimenta la llama porque no podemos dejarla ir
Run away, but we're running in circles
Huye, pero estamos corriendo en círculos
Run away, run away
Huir, huir
I dare you to do something
te reto a hacer algo
I'm waiting on you again
Te estoy esperando de nuevo
So I don't take the blame
Así que no asumo la culpa
Run away, but we're running in circles
Huye, pero estamos corriendo en círculos
Run away, run away, run away
Huir, huir, huir
Maybe you don't understand what I'm going through
Tal vez no entiendes por lo que estoy pasando
It's only me
soy solo yo
What you got to lose?
¿Qué tienes que perder?
Make up your mind, tell me
Decídete, dime
What are you gonna do?
¿Qué vas a hacer?
It's only me
soy solo yo
Let it go
déjalo ir
Seasons change and our love went cold
Las estaciones cambian y nuestro amor se enfrió
Feed the flame 'cause we can't let it go
Alimenta la llama porque no podemos dejarla ir
Run away, but we're running in circles
Huye, pero estamos corriendo en círculos
Run away, run away
Huir, huir
I dare you to do something
te reto a hacer algo
I'm waiting on you again
Te estoy esperando de nuevo
So I don't take the blame
Así que no asumo la culpa
Run away, but we're running in circles
Huye, pero estamos corriendo en círculos
Run away, run away, run away
Huir, huir, huir
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
away
lejos
we're
eran
running
correr
circles
círculos
don't
no
it's
es
time
tiempo