I kinda wanna throw my phone across the room
Quiero tirar mi teléfono al otro lado de la habitación.
← More jealousy, jealousy songs
Song translation
jealousy, jealousy
Learn Olivia Rodrigo by jealousy, jealousy with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I kinda wanna throw my phone across the room
Quiero tirar mi teléfono al otro lado de la habitación.
'Cause all I see are girls too good to be true
Porque todo lo que veo son chicas demasiado buenas para ser verdad.
With paper-white teeth and perfect bodies
Con dientes blancos como el papel y cuerpos perfectos.
Wish I didn't care
Ojalá no me importara
I know their beauty's not my lack
Sé que su belleza no es mi falta
But it feels like that weight is on my back
Pero siento como si ese peso estuviera sobre mi espalda.
And I can't let it go
Y no puedo dejarlo ir
Co-comparison is killing me slowly
La co-comparación me está matando lentamente.
I think, I think too much
Creo, pienso demasiado
'Bout kids who don't know me
'Sobre los niños que no me conocen
I'm so sick of myself
Estoy tan harto de mí mismo
I'd rather be, rather be
Prefiero ser, prefiero ser
Anyone, anyone else
Cualquiera, cualquier otra persona
My jealousy, jealousy
Mis celos, celos.
Started following me (he-he-he, he-he)
Empezó a seguirme (je-je-je, je-je)
Started following me (he-he-he, he-he)
Empezó a seguirme (je-je-je, je-je)
And I see everyone getting all the things I want
Y veo a todos obteniendo todas las cosas que quiero
And I'm happy for them, but then again, I'm not
Y estoy feliz por ellos, pero claro, no lo estoy.
Just cool vintage clothes and vacation photos
Simplemente ropa vintage genial y fotos de vacaciones.
I can't stand it, oh, God, I sound crazy
No puedo soportarlo, oh Dios, parezco loco
Their win is not my loss
Su victoria no es mi pérdida.
I know it's true
se que es verdad
But I can't help getting caught up in it all
Pero no puedo evitar quedar atrapado en todo esto.
Co-co-comparison is killing me slowly
La co-co-comparación me está matando lentamente
I think, I think too much
Creo, pienso demasiado
'Bout kids who don't know me
'Sobre los niños que no me conocen
I'm so sick of myself
Estoy tan harto de mí mismo
I'd rather be, rather be
Prefiero ser, prefiero ser
Anyone, anyone else
Cualquiera, cualquier otra persona
My jealousy, jealousy (yeah)
Mis celos, celos (sí)
All your friends are so cool, you go out every night
Todos tus amigos son geniales, sales todas las noches.
In your daddy's nice car, yeah, you're living the life
En el lindo auto de tu papá, sí, estás viviendo la vida
Got a pretty face, a pretty boyfriend too
Tengo una cara bonita y un novio bonito también.
I wanna be you so bad, and I don't even know you
Tengo tantas ganas de ser tú, y ni siquiera te conozco
All I see is what I should be
Todo lo que veo es lo que debería ser
Happier, prettier, jealousy, jealousy
Más feliz, más bonita, celos, celos.
All I see is what I should be
Todo lo que veo es lo que debería ser
I'm losing it, all I get's, jealousy, jealousy
Lo estoy perdiendo, todo lo que tengo son celos, celos.
Co-comparison is killing me slowly
La co-comparación me está matando lentamente.
I think, I think too much
Creo, pienso demasiado
'Bout kids who don't know me
'Sobre los niños que no me conocen
And I'm so sick of myself
Y estoy tan harto de mí mismo
I'd rather be, rather be (oh, oh)
Prefiero ser, prefiero ser (oh, oh)
Anyone, anyone else (anybody else)
Cualquiera, cualquiera más (cualquiera más)
Jealousy, jealousy
Celos, celos
Oh, I'm so sick of myself
Oh, estoy tan harto de mí mismo
I'd rather be, rather be (oh-oh)
Prefiero ser, prefiero ser (oh-oh)
Anyone, anyone else
Cualquiera, cualquier otra persona
Jealousy, jealousy
Celos, celos
Started following me
Empezó a seguirme
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
jealousy
celos
rather
bastante
anyone
alguien
else
demás
don't
no
sick
enfermo
myself
mí mismo