← More jealousy, jealousy songs

Song translation

Olivia Rodrigo

jealousy, jealousy

Learn Olivia Rodrigo by jealousy, jealousy with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 50 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

I kinda wanna throw my phone across the room

Quiero tirar mi teléfono al otro lado de la habitación.

'Cause all I see are girls too good to be true

Porque todo lo que veo son chicas demasiado buenas para ser verdad.

With paper-white teeth and perfect bodies

Con dientes blancos como el papel y cuerpos perfectos.

Wish I didn't care

Ojalá no me importara

I know their beauty's not my lack

Sé que su belleza no es mi falta

But it feels like that weight is on my back

Pero siento como si ese peso estuviera sobre mi espalda.

And I can't let it go

Y no puedo dejarlo ir

Co-comparison is killing me slowly

La co-comparación me está matando lentamente.

I think, I think too much

Creo, pienso demasiado

'Bout kids who don't know me

'Sobre los niños que no me conocen

I'm so sick of myself

Estoy tan harto de mí mismo

I'd rather be, rather be

Prefiero ser, prefiero ser

Anyone, anyone else

Cualquiera, cualquier otra persona

My jealousy, jealousy

Mis celos, celos.

Started following me (he-he-he, he-he)

Empezó a seguirme (je-je-je, je-je)

Started following me (he-he-he, he-he)

Empezó a seguirme (je-je-je, je-je)

And I see everyone getting all the things I want

Y veo a todos obteniendo todas las cosas que quiero

And I'm happy for them, but then again, I'm not

Y estoy feliz por ellos, pero claro, no lo estoy.

Just cool vintage clothes and vacation photos

Simplemente ropa vintage genial y fotos de vacaciones.

I can't stand it, oh, God, I sound crazy

No puedo soportarlo, oh Dios, parezco loco

Their win is not my loss

Su victoria no es mi pérdida.

I know it's true

se que es verdad

But I can't help getting caught up in it all

Pero no puedo evitar quedar atrapado en todo esto.

Co-co-comparison is killing me slowly

La co-co-comparación me está matando lentamente

I think, I think too much

Creo, pienso demasiado

'Bout kids who don't know me

'Sobre los niños que no me conocen

I'm so sick of myself

Estoy tan harto de mí mismo

I'd rather be, rather be

Prefiero ser, prefiero ser

Anyone, anyone else

Cualquiera, cualquier otra persona

My jealousy, jealousy (yeah)

Mis celos, celos (sí)

All your friends are so cool, you go out every night

Todos tus amigos son geniales, sales todas las noches.

In your daddy's nice car, yeah, you're living the life

En el lindo auto de tu papá, sí, estás viviendo la vida

Got a pretty face, a pretty boyfriend too

Tengo una cara bonita y un novio bonito también.

I wanna be you so bad, and I don't even know you

Tengo tantas ganas de ser tú, y ni siquiera te conozco

All I see is what I should be

Todo lo que veo es lo que debería ser

Happier, prettier, jealousy, jealousy

Más feliz, más bonita, celos, celos.

All I see is what I should be

Todo lo que veo es lo que debería ser

I'm losing it, all I get's, jealousy, jealousy

Lo estoy perdiendo, todo lo que tengo son celos, celos.

Co-comparison is killing me slowly

La co-comparación me está matando lentamente.

I think, I think too much

Creo, pienso demasiado

'Bout kids who don't know me

'Sobre los niños que no me conocen

And I'm so sick of myself

Y estoy tan harto de mí mismo

I'd rather be, rather be (oh, oh)

Prefiero ser, prefiero ser (oh, oh)

Anyone, anyone else (anybody else)

Cualquiera, cualquiera más (cualquiera más)

Jealousy, jealousy

Celos, celos

Oh, I'm so sick of myself

Oh, estoy tan harto de mí mismo

I'd rather be, rather be (oh-oh)

Prefiero ser, prefiero ser (oh-oh)

Anyone, anyone else

Cualquiera, cualquier otra persona

Jealousy, jealousy

Celos, celos

Started following me

Empezó a seguirme

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

jealousy

celos

rather

bastante

anyone

alguien

else

demás

don't

no

sick

enfermo

myself

mí mismo