You left me hanging from the thread, we once swung from together
Me dejaste colgando del hilo, una vez nos balanceamos juntos
Song translation
Maroon 5
Learn Goodnight Goodnight by Maroon 5 with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
You left me hanging from the thread, we once swung from together
Me dejaste colgando del hilo, una vez nos balanceamos juntos
I lick my wounds, but I can never see them getting better
Lamo mis heridas, pero nunca puedo ver que mejoren.
Something's gotta change, things cannot stay the same
Algo tiene que cambiar, las cosas no pueden seguir igual
Her hair was pressed against her face
Su cabello estaba presionado contra su cara.
Her eyes were red with anger
Sus ojos estaban rojos de ira.
Enraged by things unsaid
Enfurecido por cosas no dichas
And empty beds and bad behavior
Y camas vacías y mal comportamiento.
Something's gotta change
algo tiene que cambiar
It must be rearranged, oh
Hay que reorganizarlo, oh
I'm sorry
Lo lamento
I did not mean to hurt my little girl
No quise lastimar a mi pequeña.
It's beyond me
Está más allá de mí
I cannot carry the weight of the heavy world
No puedo soportar el peso del mundo pesado.
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Así que buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches
Goodnight, hope that things work out alright, yeah
Buenas noches, espero que todo salga bien, sí.
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
The room was silent as we all tried so hard to remember
La habitación estaba en silencio mientras todos nos esforzábamos por recordar.
The way it feels to be alive
La forma en que se siente estar vivo.
The day that he first met her
El día que la conoció
Something's gotta change
algo tiene que cambiar
Things cannot stay the same
las cosas no pueden seguir igual
You make me think of someone wonderful
Me haces pensar en alguien maravilloso
But I can't place her
Pero no puedo ubicarla
I wake up every morning
me despierto cada mañana
Wishing one more time to face her
Deseando una vez más enfrentarla
Something's gotta change
algo tiene que cambiar
It must be rearranged, oh
Hay que reorganizarlo, oh
I'm sorry
Lo lamento
I did not mean to hurt my little girl
No quise lastimar a mi pequeña.
It's beyond me
Está más allá de mí
I cannot carry the weight of a heavy world
No puedo soportar el peso de un mundo pesado
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Así que buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches
Goodnight, hope that things work out alright
Buenas noches, espero que todo salga bien.
So much to love, so much to learn
Hay mucho que amar, mucho que aprender.
But I won't be there to teach you, oh
Pero no estaré allí para enseñarte, oh
I know I can't be close
Sé que no puedo estar cerca
But I'll try my best to reach you
Pero haré todo lo posible para llegar a ti.
I'm so sorry
Lo siento mucho
I did not mean to hurt my little girl
No quise lastimar a mi pequeña.
It's beyond me
Está más allá de mí
Cannot carry the weight of the heavy world
No puedo soportar el peso del mundo pesado.
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Así que buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches
Goodnight, hope that things work out all right, yeah
Buenas noches, espero que todo salga bien, sí.
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sí
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
goodnight
buenas noches
things
cosas
cannot
no puedo
something's
algo es
change
cambiar
sorry
Lo siento
mean
significar