I never knew perfection till, I heard you speak
Nunca conocí la perfección hasta que te escuché hablar
Song translation
Maroon 5
Learn Better That We Break by Maroon 5 with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I never knew perfection till, I heard you speak
Nunca conocí la perfección hasta que te escuché hablar
And now it kills me just to hear you say the simple things
Y ahora me mata sólo oírte decir las cosas simples
Now waking up is hard to do, sleeping's impossible too
Ahora despertarse es difícil, dormir también es imposible.
And everything's reminding me of you
Y todo me recuerda a ti
What can I do?
¿Qué puedo hacer?
It's not right, not okay
No está bien, no está bien
Say the words that you say
Di las palabras que dices
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
I'm not fine, I'm in pain
no estoy bien, tengo dolor
It's harder everyday
Es más difícil cada día
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
It's better that we break
Es mejor que rompamos
A fool to let you slip away
Un tonto por dejarte escapar
I'd chase you just to hear you say
Te perseguiría sólo para oírte decir
You're scared, and that you think that I'm insane
Tienes miedo y piensas que estoy loco.
City looks so nice from here
La ciudad se ve tan bonita desde aquí.
Pity I can't see it clearly
Lástima que no puedo verlo claramente.
While you're standing there it disappears
Mientras estás parado ahí, desaparece.
It disappears
Desaparece
It's not right, not okay
No está bien, no está bien
Say the words that you say
Di las palabras que dices
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
I'm not fine, I'm in pain
no estoy bien, tengo dolor
It's harder everyday
Es más difícil cada día
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
It's better that we break
Es mejor que rompamos
Saw you sitting all alone
Te vi sentada sola
You're fragile and you're cold
Eres frágil y tienes frío.
But that's alright
Pero eso está bien
Love these days is getting rough
El amor estos días se está poniendo duro
It knocks you down, then beats you up
Te derriba y luego te golpea
But it's just a roller coaster anyway
Pero de todos modos es sólo una montaña rusa.
It's not right, not okay
No está bien, no está bien
Say the words that you say
Di las palabras que dices
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
I'm not fine, I'm in pain
no estoy bien, tengo dolor
It's harder everyday
Es más difícil cada día
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
It's not fine, not okay
No está bien, no está bien.
Say the words that you say
Di las palabras que dices
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
I'm not fine, I'm in pain
no estoy bien, tengo dolor
It's harder everyday
Es más difícil cada día
Maybe we're better off this way
Tal vez estemos mejor así
It's better that we break, baby
Es mejor que rompamos, nena.
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
it's
es
better
mejor
maybe
tal vez
we're
eran
fine
bien
okay
bueno
words
palabras