Kiss me hard before you go
Abrázame muy fuerte antes de irte
Song translation
Lana Del Rey
Learn Summertime Sadness by Lana Del Rey with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Kiss me hard before you go
Abrázame muy fuerte antes de irte
Summertime sadness
Tristeza de verano
I just wanted you to know
solo quería que supieras
That baby, you're the best
Ese bebe, eres el mejor
I got my red dress on tonight
Me puse mi vestido rojo esta noche
Dancing in the dark in the pale moonlight
Bailando en la oscuridad bajo la pálida luz de la luna
Done my hair up real big, beauty queen style
Me hice el pelo muy grande, al estilo reina de belleza.
High heels off, I'm feeling alive
Quítate los tacones altos, me siento vivo
Oh, my God, I feel it in the air
Dios mío, lo siento en el aire.
Telephone wires above are sizzlin' like a snare
Los cables telefónicos de arriba chisporrotean como una trampa
Honey, I'm on fire, I feel it everywhere
Cariño, estoy en llamas, lo siento en todas partes
Nothing scares me anymore (one, two, three, four)
Ya nada me asusta (uno, dos, tres, cuatro)
Kiss me hard before you go
Abrázame muy fuerte antes de irte
Summertime sadness
Tristeza de verano
I just wanted you to know
solo quería que supieras
That baby, you're the best
Ese bebe, eres el mejor
I got that summertime, summertime sadness
Tengo esa tristeza de verano, de verano
Su-su-summertime, summertime sadness
Su-su-verano, tristeza de verano
Got that summertime, summertime sadness
Tengo esa tristeza de verano, verano
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
I'm feelin' electric tonight
Me siento eléctrico esta noche
Cruising down the coast goin' 'bout 99
Navegando por la costa yendo a 99
Got my bad baby by my heavenly side
Tengo a mi bebé malo a mi lado celestial
I know if I go, I'll die happy tonight
Sé que si voy, moriré feliz esta noche.
Oh, my God, I feel it in the air
Dios mío, lo siento en el aire.
Telephone wires above are sizzlin' like a snare
Los cables telefónicos de arriba chisporrotean como una trampa
Honey, I'm on fire, I feel it everywhere
Cariño, estoy en llamas, lo siento en todas partes
Nothing scares me anymore (one, two, three, four)
Ya nada me asusta (uno, dos, tres, cuatro)
Kiss me hard before you go
Abrázame muy fuerte antes de irte
Summertime sadness
Tristeza de verano
I just wanted you to know
solo quería que supieras
That baby, you're the best
Ese bebe, eres el mejor
I got that summertime, summertime sadness
Tengo esa tristeza de verano, de verano
Su-su-summertime, summertime sadness
Su-su-verano, tristeza de verano
Got that summertime, summertime sadness
Tengo esa tristeza de verano, verano
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Think I'll miss you forever
Creo que te extrañaré por siempre
Like the stars miss the sun in the morning sky
Como las estrellas extrañan el sol en el cielo de la mañana
Later's better than never
Más tarde es mejor que nunca
Even if you're gone, I'm gonna drive, (drive) drive
Incluso si te has ido, voy a conducir, (conducir) conducir
I got that summertime, summertime sadness
Tengo esa tristeza de verano, de verano
Su-su-summertime, summertime sadness
Su-su-verano, tristeza de verano
Got that summertime, summertime sadness
Tengo esa tristeza de verano, verano
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Kiss me hard before you go
Abrázame muy fuerte antes de irte
Summertime sadness
Tristeza de verano
I just wanted you to know
solo quería que supieras
That baby, you're the best
Ese bebe, eres el mejor
I got that summertime, summertime sadness
Tengo esa tristeza de verano, de verano
Su-su-summertime, summertime sadness
Su-su-verano, tristeza de verano
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
summertime
verano
sadness
tristeza
you're
estás
kiss
beso
hard
duro
wanted
buscado
best
mejor