You're no good for me
no eres bueno para mi
Song translation
Lana Del Rey
Learn Diet Mountain Dew by Lana Del Rey with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
You're no good for me
no eres bueno para mi
Baby, you're no good for me
Bebé, no eres bueno para mí
You're no good for me
no eres bueno para mi
But baby, I want you, I want
Pero cariño, te quiero, quiero
Diet mountain dew, baby, New York City
Diet Mountain Dew, bebé, ciudad de Nueva York
Never was there ever a girl so pretty
Nunca hubo una chica tan bonita
Do you think we'll be in love forever?
¿Crees que estaremos enamorados para siempre?
Do you think we'll be in love?
¿Crees que estaremos enamorados?
Diet mountain dew, baby, New York City
Diet Mountain Dew, bebé, ciudad de Nueva York
Can we hit it now low down and gritty?
¿Podemos golpearlo ahora desde abajo y con valentía?
Do you think we'll be in love forever?
¿Crees que estaremos enamorados para siempre?
Do you think we'll be in love?
¿Crees que estaremos enamorados?
Baby, put on heart shaped sunglasses
Bebé, ponte gafas de sol en forma de corazón.
'Cause we gonna take a ride
Porque vamos a dar un paseo
I'm not gonna listen to what the past says
No voy a escuchar lo que dice el pasado
I've been waiting up all night
He estado esperando despierta toda la noche
Take another drag turn me to ashes
Da otra calada y conviérteme en cenizas
Ready for another lie?
¿Listo para otra mentira?
Says he's gonna teach me just what fast is
Dice que me enseñará qué es rápido.
Say it's gonna be alright
Di que todo estará bien
Diet mountain dew, baby, New York City
Diet Mountain Dew, bebé, ciudad de Nueva York
Never was there ever a girl so pretty
Nunca hubo una chica tan bonita
Do you think we'll be in love forever?
¿Crees que estaremos enamorados para siempre?
Do you think we'll be in love?
¿Crees que estaremos enamorados?
Diet mountain dew, baby, New York City
Diet Mountain Dew, bebé, ciudad de Nueva York
Can we hit it now low down and gritty
¿Podemos golpearlo ahora bajo y arenoso?
Do you think we'll be in love forever?
¿Crees que estaremos enamorados para siempre?
Do you think we'll be in love?
¿Crees que estaremos enamorados?
Let's take Jesus off the dashboard
Saquemos a Jesús del tablero
Got enough on his mindㅤ
Ya tiene suficientes cosas en menteㅤ
We both know just what we're here for
Ambos sabemos para qué estamos aquí.
Saved too many times
Guardado demasiadas veces
Maybe I like this roller coaster
Quizás me guste esta montaña rusa
Maybe it keeps me high
Tal vez me mantiene alto
Maybe the speed it brings me closer
Tal vez la velocidad me acerca
I could sparkle up your eye
Podría brillar en tus ojos
Diet mountain dew, baby, New York City
Diet Mountain Dew, bebé, ciudad de Nueva York
Never was there ever a girl so pretty
Nunca hubo una chica tan bonita
Do you think we'll be in love forever?
¿Crees que estaremos enamorados para siempre?
Do you think we'll be in love?
¿Crees que estaremos enamorados?
Diet mountain dew, baby, New York City
Diet Mountain Dew, bebé, ciudad de Nueva York
Can we hit it now low down and gritty?
¿Podemos golpearlo ahora desde abajo y con valentía?
Do you think we'll be in love forever?
¿Crees que estaremos enamorados para siempre?
Do you think we'll be in love?
¿Crees que estaremos enamorados?
You're no good for me
no eres bueno para mi
Baby, you're no good for me
Bebé, no eres bueno para mí
You're no good for me
no eres bueno para mi
But baby, I want you, I want you
Pero cariño, te quiero, te quiero
You're no good for me
no eres bueno para mi
Baby, you're no good for me
Bebé, no eres bueno para mí
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
we'll
Bueno
love
amar
you're
estás
good
bien
forever
para siempre
diet
dieta
mountain
montaña