← More John Legend songs

Song translation

Hard Times

John Legend

Learn Hard Times by John Legend with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 69 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Yeah-yeah, oh

Sí, sí, oh

So many hard times

Tantos tiempos difíciles

Yea-yeah, oh

Sí, sí, oh

Yeah-yeah-yeah-yeah, yeah-yeah

Sí-sí-sí-sí, sí-sí

Yeah, yeah-yeah

Si, si, si

Yeah

Cold, cold eyes upon me they stare

Ojos fríos, fríos sobre mí, me miran fijamente.

People all around me and they're all in fear

Hay gente a mi alrededor y todos tienen miedo.

They don't seem to want me but they won't admit

Parece que no me quieren pero no lo admiten.

I must be some kind of creature up here having fits

Debo ser algún tipo de criatura aquí arriba que tiene ataques.

From my party house, I'm afraid to come outside

Desde mi casa de fiestas, tengo miedo de salir

Although I'm filled with love, I'm afraid they'll hurt my pride

Aunque estoy lleno de amor, tengo miedo de que lastimen mi orgullo.

So I play the part I feel they want of me

Así que hago el papel que siento que quieren de mí.

And I pull the shades so I won't see them seeing me

Y bajo las cortinas para no ver que me vean

Having hard times, in this crazy town

Pasando tiempos difíciles, en esta ciudad loca.

Having hard times, there's no love to be found

Pasando tiempos difíciles, no se puede encontrar el amor.

Having hard times, in this crazy town

Pasando tiempos difíciles, en esta ciudad loca.

Having hard times, there's no love to be found

Pasando tiempos difíciles, no se puede encontrar el amor.

Yeah, yeah, yeah

Si, si, si

In my party house I feel like meeting others

En mi casa de fiestas tengo ganas de conocer a otros.

Familiar faces, creed and race, a brother

Rostros familiares, credo y raza, un hermano

But to my surprise, I find a man corrupt

Pero para mi sorpresa encuentro a un hombre corrupto.

Although he be my brother, he wants to hold me up

Aunque sea mi hermano, quiere sostenerme.

Having hard times, in this crazy town

Pasando tiempos difíciles, en esta ciudad loca.

Having hard times, there's no love to be found

Pasando tiempos difíciles, no se puede encontrar el amor.

Having hard times, in this crazy town

Pasando tiempos difíciles, en esta ciudad loca.

Having hard times, there's no love to be found

Pasando tiempos difíciles, no se puede encontrar el amor.

Check it out, seventeen years and counting

Compruébalo, diecisiete años y contando.

Of tryna climb up the rough side of the mountain

De intentar escalar el lado accidentado de la montaña

Friends warned me I'ma have to do it without them

Mis amigos me advirtieron que tendré que hacerlo sin ellos.

No problem really, it was never about them

Realmente no hay problema, nunca se trató de ellos.

So my house, I never come out from

Así que de mi casa nunca salgo

'Cause every day a drought, then a shadow of doubt come

Porque todos los días hay sequía, luego viene una sombra de duda.

I'm down to do whatever if it betters my outcome

Estoy dispuesto a hacer lo que sea si mejora mi resultado.

The city's like the Audubon Ballroom waiting on Malcolm

La ciudad es como el salón Audubon esperando a Malcolm.

'Cause people wanna see my blood flow like fountains

Porque la gente quiere ver mi sangre fluir como fuentes

I got nowhere to go and still feel like bouncing

No tengo adónde ir y todavía tengo ganas de rebotar

I'm looking for the closest window I can rap from

Estoy buscando la ventana más cercana desde la que puedo rapear

Or for the highest speaker-box that I can shout from

O por el altavoz más alto desde el que puedo gritar

And I'm hoping to feel like something is real

Y espero sentir que algo es real

But it's no hope when you are but a spoke in a wheel

Pero no hay esperanza cuando no eres más que un rayo en una rueda

A brick in a wall, tryna find an opening still

Un ladrillo en una pared, todavía intento encontrar una abertura.

Having hard times, tryna climb over the hill

Pasando tiempos difíciles, intento escalar la colina.

Yeah, so many hard times, yeah, yeah

Sí, tantos momentos difíciles, sí, sí.

Sleeping on motel floors, yeah, yeah

Dormir en el suelo de un motel, sí, sí

Knocking on my brother's door

Llamando a la puerta de mi hermano

Eating Spam, Oreos

Comer spam y galletas Oreo

Drinking Thunderbird baby, yeah

Bebiendo Thunderbird bebé, sí

Hard times, in this crazy town

Tiempos difíciles, en esta ciudad loca.

Having hard times, there's no love to be found

Pasando tiempos difíciles, no se puede encontrar el amor.

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

hard

duro

times

veces

having

teniendo

love

amar

crazy

loco

town

ciudad

there's

hay