I'm sleeping my way out of this one
Estoy durmiendo para salir de esto.
Song translation
Fall Out Boy
Learn 7 Minutes in Heaven (Atavan Halen) by Fall Out Boy with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
7 Minutes in Heaven (Atavan Halen) by Fall Out Boy is a great song to learn English through music. This page breaks down 56 lines with a clear, line-by-line translation, plus 7 key words such as keep, telling, myself. Singing along is one of the fastest ways to pick up natural pronunciation and make new phrases stick — far more memorable than plain word lists. Tap any line to open interactive mode and practice the vocabulary until you own it.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I'm sleeping my way out of this one
Estoy durmiendo para salir de esto.
With anyone who will lie down
Con cualquiera que se acueste
I'll be stuck fixated on one star
Estaré atrapado, obsesionado con una estrella.
When the world is crashing down
Cuando el mundo se está derrumbando
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I'm not the desperate type
No soy del tipo desesperado
But you've got me looking in through blinds
Pero me tienes mirando a través de las persianas
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I'm not the desperate type
No soy del tipo desesperado
I'm sitting out dances on the wall
Estoy sentado bailando en la pared
Trying to forget everything that isn't you
Tratando de olvidar todo lo que no eres tú
I'm not going home alone
no voy a ir solo a casa
'Cause I don't do too well
Porque no lo hago muy bien
I'm sitting out dances on the wall
Estoy sentado bailando en la pared
Trying to forget everything that isn't you
Tratando de olvidar todo lo que no eres tú
I'm not going home alone
no voy a ir solo a casa
'Cause I don't do too well on my own
Porque no me va muy bien por mi cuenta
The only thing worse than not knowing
Lo único peor que no saber
Is you thinking that I don't know
¿Estás pensando que no lo sé?
I'm having another episode
estoy teniendo otro episodio
I just need a stronger dose
Sólo necesito una dosis más fuerte
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I'm not the desperate type
No soy del tipo desesperado
But you've got me looking in through blinds
Pero me tienes mirando a través de las persianas
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I'm not the desperate type
No soy del tipo desesperado
I'm sitting out dances on the wall
Estoy sentado bailando en la pared
Trying to forget everything that isn't you
Tratando de olvidar todo lo que no eres tú
I'm not going home alone
no voy a ir solo a casa
'Cause I don't do too well
Porque no lo hago muy bien
I'm sitting out dances on the wall
Estoy sentado bailando en la pared
Trying to forget everything that isn't you
Tratando de olvidar todo lo que no eres tú
I'm not going home alone
no voy a ir solo a casa
'Cause I don't do too well on my own
Porque no me va muy bien por mi cuenta
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Doo-do-do, doo-do-do
Doo-do-do, doo-do-do
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Doo-do-do, doo-do-do
Doo-do-do, doo-do-do
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
I'm not the desperate type
No soy del tipo desesperado
But you've got me looking in through blinds
Pero me tienes mirando a través de las persianas
I keep telling myself
sigo diciéndome a mí mismo
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
keep
mantener
telling
narración
myself
mí mismo
da-da-da
da-da-da
desperate
desesperado
type
tipo
don't
no