Hey, yeah (do your thing, honey!)
Oye, sí (¡haz lo tuyo, cariño!)
← More Christina Aguilera songs
Song translation
Christina Aguilera
Learn Ain´t no other man by Christina Aguilera with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Hey, yeah (do your thing, honey!)
Oye, sí (¡haz lo tuyo, cariño!)
I could feel it from the start
Lo pude sentir desde el principio
Couldn't stand to be apart
No podía soportar estar separados
Somethin' 'bout you caught my eye
Algo sobre ti me llamó la atención
Somethin' moved me deep inside
Algo me movió muy dentro
I don't know what you did, boy, but you had it
No sé lo que hiciste, muchacho, pero lo tuviste.
And I've been hooked ever since
Y he estado enganchado desde entonces
I told my mother, my brother
Le dije a mi madre, a mi hermano.
My sister and my friends
mi hermana y mis amigos
I told the others, my lovers both past and present tense
Les dije a los demás, mis amantes tanto en pasado como en presente.
Every time I see you, everything starts making sense (do your thing, honey!)
Cada vez que te veo, todo empieza a tener sentido (¡haz lo tuyo, cariño!)
Ain't no other man can stand up next to you
¿No hay ningún otro hombre que pueda estar a tu lado?
Ain't no other man on the planet does what you do
¿No hay ningún otro hombre en el planeta que haga lo que tú haces?
You're the kinda guy a girl finds in a blue moon
Eres el tipo de chico que una chica encuentra en una luna azul
You got soul, you got class
Tienes alma, tienes clase.
You got style, you're badass
Tienes estilo, eres rudo.
Ain't no other man, it's true (all right)
No hay otro hombre, es verdad (está bien)
Ain't no other man but you
No hay otro hombre más que tú
Never thought I'd be alright (no, no, no)
Nunca pensé que estaría bien (no, no, no)
'Til you came and changed my life (yeah, yeah, yeah)
Hasta que viniste y cambiaste mi vida (sí, sí, sí)
What was cloudy now is clear, yeah yeah (yeah, yeah)
Lo que estaba nublado ahora está claro, sí, sí (sí, sí)
You're the light that I needed
Eres la luz que necesitaba
You got what I want boy and I want it
Tienes lo que quiero chico y lo quiero
So keep on giving it up
Así que sigue rindiéndote
Tell your mother, your brother
Dile a tu madre, a tu hermano
Your sister and your friends
Tu hermana y tus amigos.
And the others, your lovers
Y los demás, tus amantes
Better not be present tense
Mejor no estar en tiempo presente
'Cause I want everyone to know
Porque quiero que todos sepan
That you are mine and no one else's
que eres mía y de nadie más
Oh-woah, oh
Oh-woah, oh
Ain't no other man can stand up next to you
¿No hay ningún otro hombre que pueda estar a tu lado?
Ain't no other man on the planet does what you do
¿No hay ningún otro hombre en el planeta que haga lo que tú haces?
You're the kinda guy a girl finds in a blue moon
Eres el tipo de chico que una chica encuentra en una luna azul
You got soul, you got class
Tienes alma, tienes clase.
You got style, you're badass
Tienes estilo, eres rudo.
Ain't no other man, its true
No hay otro hombre, es verdad.
Ain't no other man but you (break it down now!)
No hay otro hombre más que tú (¡desglosa ahora!)
Ain't no other, ain't, ain't no other, other
No hay otro, no, no hay otro, otro
Ain't no other, ain't, ain't no other lover
No hay otro, no, no hay otro amante
Ain't no other, I, I, I need no other
No hay otro, yo, yo, no necesito otro
Ain't no other man but you, oh
No hay otro hombre más que tú, oh
You are there when I'm a mess
Estás ahí cuando soy un desastre
You talked me down from every ledge
Me convenciste desde cada cornisa
Give me strength, boy, you're the best
Dame fuerzas, chico, eres el mejor.
You're the only one who's ever passed every test
Eres el único que ha pasado todas las pruebas.
Ain't no other man can stand up next to you
¿No hay ningún otro hombre que pueda estar a tu lado?
Ain't no other man on the planet does what you do
¿No hay ningún otro hombre en el planeta que haga lo que tú haces?
You're the kinda guy a girl finds in a blue moon
Eres el tipo de chico que una chica encuentra en una luna azul
You got soul, you got class
Tienes alma, tienes clase.
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
ain't
no es
you're
estás
stand
pararse
next
próximo
planet
planeta
kinda
un poco
girl
chica