← More Christina Aguilera songs

Song translation

Ain´t no other man

Christina Aguilera

Learn Ain´t no other man by Christina Aguilera with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 61 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Hey, yeah (do your thing, honey!)

Oye, sí (¡haz lo tuyo, cariño!)

I could feel it from the start

Lo pude sentir desde el principio

Couldn't stand to be apart

No podía soportar estar separados

Somethin' 'bout you caught my eye

Algo sobre ti me llamó la atención

Somethin' moved me deep inside

Algo me movió muy dentro

I don't know what you did, boy, but you had it

No sé lo que hiciste, muchacho, pero lo tuviste.

And I've been hooked ever since

Y he estado enganchado desde entonces

I told my mother, my brother

Le dije a mi madre, a mi hermano.

My sister and my friends

mi hermana y mis amigos

I told the others, my lovers both past and present tense

Les dije a los demás, mis amantes tanto en pasado como en presente.

Every time I see you, everything starts making sense (do your thing, honey!)

Cada vez que te veo, todo empieza a tener sentido (¡haz lo tuyo, cariño!)

Ain't no other man can stand up next to you

¿No hay ningún otro hombre que pueda estar a tu lado?

Ain't no other man on the planet does what you do

¿No hay ningún otro hombre en el planeta que haga lo que tú haces?

You're the kinda guy a girl finds in a blue moon

Eres el tipo de chico que una chica encuentra en una luna azul

You got soul, you got class

Tienes alma, tienes clase.

You got style, you're badass

Tienes estilo, eres rudo.

Ain't no other man, it's true (all right)

No hay otro hombre, es verdad (está bien)

Ain't no other man but you

No hay otro hombre más que tú

Never thought I'd be alright (no, no, no)

Nunca pensé que estaría bien (no, no, no)

'Til you came and changed my life (yeah, yeah, yeah)

Hasta que viniste y cambiaste mi vida (sí, sí, sí)

What was cloudy now is clear, yeah yeah (yeah, yeah)

Lo que estaba nublado ahora está claro, sí, sí (sí, sí)

You're the light that I needed

Eres la luz que necesitaba

You got what I want boy and I want it

Tienes lo que quiero chico y lo quiero

So keep on giving it up

Así que sigue rindiéndote

Tell your mother, your brother

Dile a tu madre, a tu hermano

Your sister and your friends

Tu hermana y tus amigos.

And the others, your lovers

Y los demás, tus amantes

Better not be present tense

Mejor no estar en tiempo presente

'Cause I want everyone to know

Porque quiero que todos sepan

That you are mine and no one else's

que eres mía y de nadie más

Oh-woah, oh

Oh-woah, oh

Ain't no other man can stand up next to you

¿No hay ningún otro hombre que pueda estar a tu lado?

Ain't no other man on the planet does what you do

¿No hay ningún otro hombre en el planeta que haga lo que tú haces?

You're the kinda guy a girl finds in a blue moon

Eres el tipo de chico que una chica encuentra en una luna azul

You got soul, you got class

Tienes alma, tienes clase.

You got style, you're badass

Tienes estilo, eres rudo.

Ain't no other man, its true

No hay otro hombre, es verdad.

Ain't no other man but you (break it down now!)

No hay otro hombre más que tú (¡desglosa ahora!)

Ain't no other, ain't, ain't no other, other

No hay otro, no, no hay otro, otro

Ain't no other, ain't, ain't no other lover

No hay otro, no, no hay otro amante

Ain't no other, I, I, I need no other

No hay otro, yo, yo, no necesito otro

Ain't no other man but you, oh

No hay otro hombre más que tú, oh

You are there when I'm a mess

Estás ahí cuando soy un desastre

You talked me down from every ledge

Me convenciste desde cada cornisa

Give me strength, boy, you're the best

Dame fuerzas, chico, eres el mejor.

You're the only one who's ever passed every test

Eres el único que ha pasado todas las pruebas.

Ain't no other man can stand up next to you

¿No hay ningún otro hombre que pueda estar a tu lado?

Ain't no other man on the planet does what you do

¿No hay ningún otro hombre en el planeta que haga lo que tú haces?

You're the kinda guy a girl finds in a blue moon

Eres el tipo de chico que una chica encuentra en una luna azul

You got soul, you got class

Tienes alma, tienes clase.

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

ain't

no es

you're

estás

stand

pararse

next

próximo

planet

planeta

kinda

un poco

girl

chica