Song translation

RADWIMPS - Grand Escape (Movie Edit) [feat. Toko Miura]

⠀​

Learn RADWIMPS - Grand Escape (Movie Edit) [feat. Toko Miura] by ⠀​ with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 26 lines, first 26 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

空飛ぶ羽根と引き換えに

In exchange for flying feathers

繋ぎ合う手を選んだ僕ら

We chose to join hands

それでも空に魅せられて

Still fascinated by the sky

夢を重ねるのは罪か

Is it a sin to keep dreaming?

夏は秋の背中を見て

Summer looks at autumn's back

その顔を思い浮かべる

think of that face

憧れなのか、恋なのか

Is it admiration or love?

叶わぬと知っていながら

Even though I know it won't come true

重力が眠りにつく 1000年に一度の今日

Today, once every 1000 years, gravity falls asleep

太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう

Standing in the blind spot of the sun, let's leave this planet

彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ

When he wakes up, he'll be in a place where he can't be brought back.

「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ

Kicking the earth with “Seno” to a planet that is not here

行こう

let's go

もう少しで運命の向こう (行こう)

Almost beyond fate (let's go)

もう少しで文明の向こう (行こう)

Almost beyond civilization (let's go)

もう少しで

almost

夢に僕らで帆を張って

Let's set sail on our dreams

来るべき日のために夜を越え

Through the night for the day to come

いざ期待だけ満タンで

I'm full of expectations now

あとはどうにかなるさと 肩を組んだ

I put my arms around my shoulders, thinking that everything else would be fine.

怖くないわけない

There's no way it's not scary

でも止まんない

But it won't stop

ピンチの先回りしたって

Even if I was ahead of the crisis

僕らじゃしょうがない

We can't help it

僕らの恋が言う 声が言う

Our love says it, the voice says it

「行け」と言う

say "go"