ずっと夢を見ていたいのに
I want to keep dreaming
Song translation
King Gnu
Learn Small Planet by King Gnu with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
ずっと夢を見ていたいのに
I want to keep dreaming
決まった時間に今日も
Today too at the fixed time
叩き起こされるんだ
I'll wake you up
大きな欠伸くらい許してよ
Please forgive me for the big yawn.
酸素が足りずに今日も
Today too, without enough oxygen
産声をあげているんだ
It's giving its first cry
小さな惑星の
small planet
いつもの街角の
the usual street corner
何気ない陽だまりの中で
In the casual sunshine
凍った愛が静かに溶け出したんだ
The frozen love quietly began to thaw
街から仄かに春の匂いがした
There was a faint smell of spring coming from the city.
結局何処へも行けやしない僕らは
In the end, we can't go anywhere
冬の風に思わずくしゃみをした
The winter wind made me sneeze
終わらない歌を
A song that never ends
歌っているんだ
I'm singing
意味のない日々に
On meaningless days
何を恐れてるのか
what are you afraid of
鳥たちは無心で飛んでゆく
Birds fly away mindlessly
ただただ空の青に
Just the blue sky
魅せられてしまったのか
Have you been charmed?
同じ夢を見たんだ
We had the same dream
在り来たりな夢だったと
It was an ordinary dream
あなたがふっと笑うから
Because you suddenly smile
凍った愛がみるみる溶け出したんだ
The frozen love suddenly started to melt
心の奥底に春の風が吹いた
A spring breeze blew in the depths of my heart
次第に綻びボロが出てきたとして
Even though it gradually started to fall apart and the rags came out.
まあそれも別にいいかと
Well, I guess that's okay too.
くしゃみをして笑い合うのさ
We sneeze and laugh together
ずっと夢を見ていたいのに
I want to keep dreaming
決まった時間に今日も
Today too at the fixed time
叩き起こされるんだ
I'll wake you up
大きな欠伸くらい許してよ
Please forgive me for the big yawn.
酸素が足りずに今日も
Today too, without enough oxygen
産声をあげているんだ
It's giving its first cry