← More King Gnu songs

Song translation

Humor

King Gnu

Learn Humor by King Gnu with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 65 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

ひらりこの夜を踊るんだ

Let's dance this night

なんだかんだで上手く行く

It's going well somehow

気がしてきた午前一時

It was one o'clock in the morning when I felt like

素晴らしきこの世界を

This wonderful world

悪あがき 綱渡り

Struggle tightrope

その心 裏腹に胸騒ぎ

Contrary to that heart, my heart is pounding

長い長い夜を超えて

Beyond the long night

風通る隙間埋めあって

Filling in the gaps where the wind passes through

忘れかけたユーモアが

The humor I almost forgot

街の景色に色を落とす

Add color to the cityscape

行き当たりばったり彷徨った

I wandered haphazardly

夢にまで見た桃源郷は何処

Where is the paradise that I dreamed of?

暗くなったら火を灯そう

Let's light a fire when it gets dark

孤独を分け合えるよ

I can share my loneliness

のらりくらりと踊るんだ

Let's dance leisurely

なんだかんだで憂鬱が

I feel depressed for some reason

影を落とした午前二時

Two o'clock in the morning, casting a shadow

どうしようもないこの世界を

There's nothing we can do about this world

悪あがき 綱渡り

Struggle tightrope

その心 裏腹に胸騒ぎ

Contrary to that heart, my heart is pounding

呼吸を拒めなくたって

Even if I can't refuse to breathe

その両足で立って叫んで

Stand on those two feet and scream

得体の知れない欲望が

An unknown desire

小さな体を蝕んだ

It ate away at my small body.

背伸びしたってアヒルはアヒルか

Is a duck still a duck even if it stretches its back?

空の蒼さを眺めているんだ

I'm looking at the blue sky

こんな夜は聞き慣れた

I'm used to nights like this

歌でも聞きたいな

I want to hear the song too

きらりこの世を踊るんだ

Glittering this world

なんだかんだで上手く行く

It's going well somehow

気がしている午前三時

I feel like it's 3am

素晴らしきこの世界を

This wonderful world

悪あがき 綱渡り

Struggle tightrope

その心 裏腹に胸騒ぎ yeah yeah yeah yeah yeah yeah oh oh

My heart is so excited yeah yeah yeah yeah yeah yeah oh oh

La la la la la yeah yeah la la la la

La la la la la yeah yeah la la la la

始まりと終わりはつむじ風

The beginning and end are a whirlwind

いつだって唐突に揺さぶられ

Always shaken suddenly

耐え忍ぶ時は永遠に感じられ

The time I endure feels like an eternity

まあそれも今じゃ御一興

Well, that's all for now

ひらりこの夜を踊るんだ

Let's dance this night

なんだかんだで上手く行く

It's going well somehow

気がしてきた午前一時

It was one o'clock in the morning when I felt like

素晴らしきこの世界を

This wonderful world

悪あがき 綱渡り

Struggle tightrope

その心 裏腹に胸騒ぎ

Contrary to that heart, my heart is pounding

のらりくらりと踊るんだ

Let's dance leisurely

なんだかんだで憂鬱が

I feel depressed for some reason

影を落とした午前二時

Two o'clock in the morning, casting a shadow

どうしようもないこの世界を

There's nothing we can do about this world

悪あがき 綱渡り

Struggle tightrope