「このキャンディが溶けてなくなるまではそばにいて」と言った
I said, "Stay with me until this candy melts."
← More Kenshi Yonezu feat. Elaiza Ikeda songs
Song translation
Kenshi Yonezu feat. Elaiza Ikeda
Learn Fogbound by Kenshi Yonezu feat. Elaiza Ikeda with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
「このキャンディが溶けてなくなるまではそばにいて」と言った
I said, "Stay with me until this candy melts."
切れかけで点った蛍光灯の下で 現れては消える
Appearing and disappearing under the half-lit fluorescent light
テーブルを焦がして残った跡が 嫌に目に付いて笑える
The marks left behind after burning the table are so noticeable that it makes me laugh.
どこで道を間違えたのか 見失ったポラリス 航海の途中
Where did I take a wrong turn? I lost track of Polaris during the voyage.
悪魔じゃない 天使なんかじゃない 現れては消える
I'm not a devil. I'm not an angel. They appear and disappear.
ようそろう 向かうのはホロウ
Welcome, we're headed to Hollow
お守り賜う セントエルモ
Saint Elmo will protect you
ようそろう 目の前は最深部
Welcome, the deepest part is right in front of you
ブラックアウトの向こう もう一度
Beyond the blackout once again
悲しみで船を漕ぐ救えないビリーバー
A believer who can't be saved, rowing a boat in sadness
メロドラマはもうおしまいにしようね
Let's put an end to the melodrama
北へ向かうハイウェイでパンクして呆然 割れたタイヤが笑える
I was stunned when I got a flat tire on the highway heading north.The cracked tire makes me laugh.
コーヒーを零して染みた跡が 嫌に目に付く
The stains from spilled coffee are noticeable.
夜を誘う怠めの音楽 トレモロの響き 座礁の途中
Lazy music that invites you into the night, the sound of the tremolo, on the way to being stranded
アップアンドダウン ナイトクルージングなんていいもんじゃない
Up and down night cruising is not a good idea
もうよそう 思い出はメロウ
It looks like things are going well, my memories are mellow
前頭葉切ろう なんて妄想
I'm delusional about cutting off the frontal lobe.
もうよそう 傷つけ合うのを
Let's stop hurting each other
お帰り願う もう二度と
I wish you home again
痣だらけ頼りないサンデードライバー
Unreliable Sunday driver covered in bruises
メロドラマはもうおしまいにしようね
Let's put an end to the melodrama
明るい部屋にあなたとふたり
You and me in a bright room
暗い部屋にはあなたはいない
you're not in the dark room
明るい部屋にあなたとふたり
You and me in a bright room
暗い部屋にはあなたはいない
you're not in the dark room
あてどなく彷徨う笑えないドリーマー
A funny dreamer wandering aimlessly
メロドラマはもうおしまいね
The melodrama is over
ようそろう 向かうのはホロウ
Welcome, we're headed to Hollow
お守り賜う セントエルモ
Saint Elmo will protect you
ようそろう 目の前は最深部
Welcome, the deepest part is right in front of you
ブラックアウトの向こう もう一度
Beyond the blackout once again
もうよそう 思い出はメロウ
It looks like things are going well, my memories are mellow
前頭葉切ろう なんて妄想
I'm delusional about cutting off the frontal lobe.
もうよそう 傷つけ合うのを
Let's stop hurting each other
お帰り願う もう二度と
I wish you home again