毎夜 深紅の宴
Every night a crimson feast
Song translation
Aimer
Learn marie by Aimer with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
毎夜 深紅の宴
Every night a crimson feast
泡沫に抱かれて
Embraced by bubbles
14の時にすぐに 迷子のまま
As soon as I was 14, I was left as a lost child.
覚えのない言葉と偽りの首飾りすら
Even the words I don't remember and the false necklace
壁の画の誰かの悲しみを語り出す
Talk about someone's sadness in the painting on the wall
奪われることを恐れて
afraid of being robbed
与えられること忘れて
forget what is given
終わりを告げていく美しい日々
Beautiful days announcing the end
10月の雨に打たれて
Beaten by the October rain
目を閉じた その時に
When I closed my eyes
何を手に入れるのだろう?
What will you get?
教えてよ Marie
Tell me Marie
毎夜 指輪の森で
Every night in the forest of rings
あの風に吹かれて
Blown by that wind
12の唄 紡いで 夢見ていた
I dreamed of spinning 12 songs
縋る様に抱き合う
hug each other as if clinging to each other
平然と狼狽ですら
Even calm and dismayed
壁の画のいつかの輝きを語り出す
Talking about the brilliance of the paintings on the wall
麗しき天で結ばれ
United in the beautiful heavens
この地上で引き裂かれて
Torn apart on this earth
光を消していく 愛おしい日々
Lovely days when the light goes out
飾られた椅子に腰掛け
sit on a decorated chair
振り払うその腕に
To that arm that shakes me off
何を手に入れるのだろう?
What will you get?
教えてよ Marie
Tell me Marie
繋ぐために捨ててきた 境界を越えて
Crossing the boundaries that I threw away in order to connect
脱ぎ捨て去った白いドレスは 今も泣いてるの?
Is the white dress you took off still crying?
奪われることを恐れて
afraid of being robbed
与えられること忘れて
forget what is given
終わりを告げていく美しい日々
Beautiful days announcing the end
10月の雨に打たれて
Beaten by the October rain
目を閉じた その時に
When I closed my eyes
何を手に入れるのだろう?
What will you get?
教えてよ Marie
Tell me Marie
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
marie
marie