← More Mark Forster songs

Song translation

Chore

Mark Forster

Learn Chore by Mark Forster with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 60 lines, first 50 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Warum machst du dir 'n Kopf?

Why are you worrying?

Wovor hast du Schiss?

What are you afraid of?

Was gibt's da zu grübeln?

What is there to ponder?

Was hast du gegen dich?

What do you have against yourself?

Ich versteh dich nicht

I do not understand you

Immer siehst du schwarz

You always see black

Und bremst dich damit aus

And it slows you down

Nichts ist gut genug

Nothing is good enough

Du haust dich selber raus

You're knocking yourself out

Wann hörst du damit auf?

When are you going to stop this?

Wie ich dich seh, ist für dich unbegreiflich

How I see you is incomprehensible to you

Komm, ich zeig's dir

Come on, I'll show you

Ich lass Konfetti für dich regnen

I'll make confetti rain for you

Ich schütt dich damit zu

I'll throw it at you

Ruf dein'n Nam'n aus allen Boxen

Shout your name from all the speakers

Der beste Mensch bist du

The best person is you

Ich roll den roten Teppich aus

I'm rolling out the red carpet

Durch die Stadt, bis vor dein Haus

Through the city, to your house

Du bist das Ding für mich

You are the thing for me

Und die Chöre sing'n für dich

And the choirs sing for you

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Und die Chöre sing'n für dich

And the choirs sing for you

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Und die Chöre sing'n für dich

And the choirs sing for you

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Hör auf, dich zu wehr'n

Stop defending yourself

Das macht doch keinen Sinn

That doesn't make any sense

Du hast da noch Konfetti

You still have confetti there

In der Falte auf der Stirn

In the crease on the forehead

Warum willst du nicht kapier'n?

Why don't you want to understand?

Komm mal raus aus deiner Deckung

Come out of your cover

Ich seh schon, wie es blitzt

I can already see the lightning

Lass es mich kurz seh'n

Let me see it briefly

Hab fast vergessen, wie das ist

I almost forgot what it was like

Du mit Lächeln im Gesicht

You with a smile on your face

Wie ich dich seh, ist für dich unbegreiflich

How I see you is incomprehensible to you

Komm, ich zeig's dir

Come on, I'll show you

Ich lass Konfetti für dich regnen

I'll make confetti rain for you

Ich schütt dich damit zu

I'll throw it at you

Ruf dein'n Nam'n aus allen Boxen

Shout your name from all the speakers

Der beste Mensch bist du

The best person is you

Ich roll den roten Teppich aus

I'm rolling out the red carpet

Durch die Stadt, bis vor dein Haus

Through the city, to your house

Du bist das Ding für mich

You are the thing for me

Und die Chöre sing'n für dich

And the choirs sing for you

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Und die Chöre sing'n für dich

And the choirs sing for you

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Und die Chöre sing'n für dich

And the choirs sing for you

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

dich

you

chre

chre

sing'n

sing

damit

with it

bist

are

hast

have