Stuck in the mud
Atrapado en el barro
← More Isaiah Rashad feat. SZA songs
Song translation
Isaiah Rashad feat. SZA
Learn Stuck in the Mud by Isaiah Rashad feat. SZA with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Stuck in the mud
Atrapado en el barro
Hoes, dreamers, stuck in the mud
Azadas, soñadores, atrapados en el barro
Look at what the reaper got stuck in the mud
Mira lo que el segador se quedó atrapado en el barro.
Range, Beamers, stuck in the mud
Range, Beamers, atrapados en el barro
Two 10's on the inside, stuck in the mud
Dos 10 en el interior, atrapados en el barro
Hoes, dreamers, stuck in the mud
Azadas, soñadores, atrapados en el barro
Look at what the reaper got stuck in the mud
Mira lo que el segador se quedó atrapado en el barro.
Range, Beamers, stuck in the mud
Range, Beamers, atrapados en el barro
Give me a day where I can play and I can pamper my wrist
Dame un día donde pueda jugar y pueda mimar mi muñeca.
Chrome inside pampers and shit
Cromo dentro de mimos y esa mierda.
Grown and defenseless, long for my sister
Crecida e indefensa, anhelo a mi hermana.
Song that'll get ya home my nigga
Canción que te llevará a casa, mi negro.
I got a blunt inside my granny whip
Tengo un objeto contundente dentro del látigo de mi abuela.
Like my granny did, when she was dealin' with them damages
Como lo hizo mi abuela, cuando estaba lidiando con los daños
Yeah turkey bacon cabbages, oh
Sí, coles de pavo y tocino, oh
Ohh uh, what happened on a Saturday?
Ohh uh, ¿qué pasó un sábado?
We took a Yukon just to grab my folks
Tomamos un Yukon sólo para agarrar a mis padres.
I need a Groupon for all this dope
Necesito un Groupon para toda esta droga
I know I do find but what did you find?
Sé que lo encontré, pero ¿qué encontraste?
That bullshit but in due time
Esa pendejada pero a su debido tiempo
We actin' like we livin' right
Actuamos como si viviéramos bien
Big pimpin'
Gran proxeneta
These broads see stars my nigga
Estas chicas ven estrellas, mi negro.
We are on guard and killin'
Estamos en guardia y matando
Y'all niggas hopeless, quote it
Todos ustedes niggas desesperados, cítenlo
Stuck in the mud
Atrapado en el barro
Hoes, dreamers, stuck in the mud
Azadas, soñadores, atrapados en el barro
Look at what the reaper got stuck in the mud
Mira lo que el segador se quedó atrapado en el barro.
Range, Beamers, stuck in the mud
Range, Beamers, atrapados en el barro
Two 10's on the inside, stuck in the mud
Dos 10 en el interior, atrapados en el barro
Hoes, dreamers, stuck in the mud
Azadas, soñadores, atrapados en el barro
Look at what the reaper got stuck in the mud
Mira lo que el segador se quedó atrapado en el barro.
Range, Beamers, stuck in the mud
Range, Beamers, atrapados en el barro
Look bitch, ain't how that shit when I be talkin'
Mira perra, no es así cuando hablo
And I get livid on that liquor
Y me pongo furioso con ese licor
I give a fuck about you, I want some bossa nova
Me importas un carajo, quiero un poco de bossa nova
You wanna see the tower, I wanna meet the quota
Quieres ver la torre, quiero cumplir con la cuota
You look like everybody, and if my Henny body focus
Te pareces a todos, y si mi cuerpo de Henny se concentra
And if my Henny body focus
Y si mi cuerpo de Henny se concentra
I'm baptized in that chastised 100 proof dummy suit
Estoy bautizado en ese castigado traje de muñeco de 100 pruebas.
Junkie, in my addict?
Junkie, ¿en mi adicto?
Everybody home, everybody home
Todos a casa, todos a casa
I got a zip we can split, don't let everybody know
Tengo un zip que podemos dividir, no dejes que todos lo sepan
Yeah, keep it on the floor
Sí, mantenlo en el suelo.
Long arm with that quick stash
Brazo largo con ese alijo rápido.
Top Dawg do your bitch bad, with a big bag
Top Dawg hace mal a tu perra, con una bolsa grande
Holla if you with that, yea
Holla si estás con eso, sí
20 on this kick back
20 en este retroceso
Lookin' like... uh shit, yeah
Pareciendo... uh mierda, sí
Two 10's on the inside, stuck in the mud
Dos 10 en el interior, atrapados en el barro
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
stuck
atascado
away
lejos
hoes
azadas
mind
mente
dreamers
soñadores
reaper
segador
range
rango