← More SZA songs

Song translation

All the Stars

SZA

Learn All the Stars by SZA with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 40 lines, first 40 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Love, let's talk about love

Amor, hablemos de amor.

Is it anything and everything you hoped for?

¿Es todo lo que esperabas?

Or do the feeling haunt you? (Haunt)

¿O te persigue el sentimiento? (Guarida)

I know the feeling haunt you (Haunt)

Sé que el sentimiento te persigue (Haunt)

This may be the night that my dreams might let me know

Esta puede ser la noche en que mis sueños me lo hagan saber

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

This may be the night that my dreams might let me know

Esta puede ser la noche en que mis sueños me lo hagan saber

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

My skin covered in ego

Mi piel cubierta de ego

Get to talkin, I get involved, like a rebound

Ponte a hablar, me involucro, como un rebote

Got no end game, got no resolve, got to stay down

No tengo un final, no tengo resolución, tengo que quedarme abajo

It's the way that you making me feel like nobody's gonna love me

Es la forma en que me haces sentir que nadie me va a amar

Like you do, you do

Como lo haces, lo haces

You kinda feel like you tryin' to get away from me

Sientes que estás tratando de alejarte de mí.

If you do, I won't move

Si lo haces, no me moveré

I ain't just cry for no reason (reason)

No solo lloro sin razón (razón)

I ain't just pray for no reason (reason)

No solo rezo sin razón (razón)

I give thanks for the life, for the days, for the hours

Doy gracias por la vida, por los días, por las horas.

And another life breathin'

Y otra vida respirando

I did it all 'cause it feel good

Lo hice todo porque se siente bien

I wouldn't do it all if it feel bad

No lo haría todo si se siente mal.

Better live your life

Mejor vive tu vida

We've been runnin' out of time

Nos hemos estado quedando sin tiempo

Love, let's talk about love

Amor, hablemos de amor.

Is it anything and everything you for? (Baby, anyway, anyway you, ooh)

¿Es algo y todo lo que buscas? (Bebé, de todos modos, de todos modos tú, ooh)

Or do the feeling haunt you? (Haunt)

¿O te persigue el sentimiento? (Guarida)

No one in sight when you feel that you're haunted, baby

No hay nadie a la vista cuando sientes que estás perseguida, nena

I know the feeling haunt you (Haunt)

Sé que el sentimiento te persigue (Haunt)

This may be the night that my dreams might let me know

Esta puede ser la noche en que mis sueños me lo hagan saber

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

This may be the night that my dreams might let me know

Esta puede ser la noche en que mis sueños me lo hagan saber

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

All the stars are closer

Todas las estrellas están más cerca.

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

stars

estrellas

closer

íntimamente

haunt

guarida

love

amar

feel

sentir

feeling

sentimiento

night

noche