← More One Direction songs

Song translation

Night Changes

One Direction

Learn Night Changes by One Direction with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 44 lines, first 44 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Going out tonight, changes into something red

Saliendo esta noche, se transforma en algo rojo.

Her mother doesn't like that kind of dress

A su madre no le gusta ese tipo de vestido.

Everything she never had, she's showing off

Todo lo que nunca tuvo, lo está mostrando.

Driving too fast, moon is breaking through her hair

Conduciendo demasiado rápido, la luna se abre paso entre su cabello.

She's headin' for something that she won't forget

Ella se dirige hacia algo que no olvidará

Having no regrets is all that she really wants

No arrepentirse es todo lo que ella realmente quiere.

We're only getting older, baby

Sólo nos estamos haciendo mayores, nena.

And I've been thinking about it lately

Y he estado pensando en ello últimamente

Does it ever drive you crazy

¿Alguna vez te vuelve loco?

Just how fast the night changes?

¿Qué tan rápido cambia la noche?

Everything that you've ever dreamed of

Todo lo que alguna vez has soñado

Disappearing when you wake up

Desapareciendo cuando te despiertas

But there's nothing to be afraid of

Pero no hay nada que temer

Even when the night changes

Incluso cuando la noche cambia

It will never change me and you

Nunca nos cambiará a ti y a mí

Chasing her tonight, doubts are running 'round her head

Persiguiéndola esta noche, las dudas corren por su cabeza

He's waiting, hides behind a cigarette

Él está esperando, se esconde detrás de un cigarrillo.

Heart is beating loud and she doesn't want it to stop

El corazón late fuerte y ella no quiere que pare.

Moving too fast, Moon is lighting up her skin

Moviéndose demasiado rápido, Moon ilumina su piel

She's falling, doesn't even know it yet

Ella está cayendo, ni siquiera lo sabe todavía

Having no regrets is all that she really wants

No arrepentirse es todo lo que ella realmente quiere.

We're only getting older, baby

Sólo nos estamos haciendo mayores, nena.

And I've been thinking about it lately

Y he estado pensando en ello últimamente

Does it ever drive you crazy

¿Alguna vez te vuelve loco?

Just how fast the night changes?

¿Qué tan rápido cambia la noche?

Everything that you've ever dreamed of

Todo lo que alguna vez has soñado

Disappearing when you wake up

Desapareciendo cuando te despiertas

But there's nothing to be afraid of

Pero no hay nada que temer

Even when the night changes

Incluso cuando la noche cambia

It will never change me and you

Nunca nos cambiará a ti y a mí

Going out tonight, changes into something red

Saliendo esta noche, se transforma en algo rojo.

Her mother doesn't like that kind of dress

A su madre no le gusta ese tipo de vestido.

Reminds her of the missing piece of innocence she lost

Le recuerda la pieza faltante de inocencia que perdió.

We're only getting older, baby

Sólo nos estamos haciendo mayores, nena.

And I've been thinking about it lately

Y he estado pensando en ello últimamente

Does it ever drive you crazy

¿Alguna vez te vuelve loco?

Just how fast the night changes?

¿Qué tan rápido cambia la noche?

Everything that you've ever dreamed of

Todo lo que alguna vez has soñado

Disappearing when you wake up

Desapareciendo cuando te despiertas

But there's nothing to be afraid of

Pero no hay nada que temer

Even when the night changes

Incluso cuando la noche cambia

It will never change, baby

Nunca cambiará, nena

It will never change, baby

Nunca cambiará, nena

It will never change me and you

Nunca nos cambiará a ti y a mí

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

changes

cambios

never

nunca

ever

alguna vez

night

noche

fast

rápido

change

cambiar

doesn't

no