You're such a flirt, I know you hurt
Eres tan coqueta, sé que te duele
Song translation
Maroon 5
Learn Kiwi by Maroon 5 with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
You're such a flirt, I know you hurt
Eres tan coqueta, sé que te duele
And so do I, I empathize
Y yo también, empatizo
I see you out, you never cared
Te veo afuera, nunca te importó
A conversation that we never shared
Una conversación que nunca compartimos
But it's so strange, it's something new
Pero es tan extraño, es algo nuevo.
Amazing feelings that I have for you
Increíbles sentimientos que tengo por ti.
I close my eyes when I'm alone
Cierro los ojos cuando estoy solo
Wonder what it'd be like to make you moan
Me pregunto cómo sería hacerte gemir
I wanna give you something better
quiero darte algo mejor
Than anything you've ever had
Que cualquier cosa que hayas tenido
A stronger and a faster lover
Un amante más fuerte y más rápido.
The world, it disappears so fast
El mundo, desaparece tan rápido.
Sweet kiwi
kiwi dulce
Your juices dripping down my chin
Tus jugos goteando por mi barbilla
So please, let me
Así que por favor déjame
Don't stop it before it begins
No lo detengas antes de que comience
So give it up and don't pretend
Así que déjalo y no finjas
And spread your arms and legs across the bed
Y extiende tus brazos y piernas sobre la cama.
And when you shake, you won't regret
Y cuando tiembles, no te arrepentirás
The things I whisper in your ear (What?)
Las cosas que te susurro al oído (¿Qué?)
I said
Yo dije
I wanna give you something better
quiero darte algo mejor
(You wanna give me something better)
(Quieres darme algo mejor)
Anything you've ever had
Cualquier cosa que hayas tenido
(Than anything I've ever had)
(Que cualquier cosa que haya tenido alguna vez)
A stronger and a faster lover
Un amante más fuerte y más rápido.
(A stronger and a faster lover)
(Un amante más fuerte y más rápido)
The world, it disappears so fast
El mundo, desaparece tan rápido.
(It disappears so fast)
(Desaparece tan rápido)
Sweet kiwi
kiwi dulce
Your juices dripping down my chin
Tus jugos goteando por mi barbilla
So please, let me
Así que por favor déjame
Don't stop it before it begins
No lo detengas antes de que comience
I can't wait to take you home
No puedo esperar para llevarte a casa
Fingers through your hair
Dedos a través de tu cabello
Kisses on your back
Besos en tu espalda
Scratch me with your nails
Rascame con tus uñas
Save me from myself
sálvame de mí mismo
Show me how to care
Muéstrame cómo cuidar
Get everything out
saca todo
Dripping everywhere
Goteando por todas partes
Lipstick smeared all over your face
Lápiz labial manchado por toda tu cara
How much longer must we wait?
¿Cuánto más debemos esperar?
Don't think that I can wait
No creas que puedo esperar
Sweet kiwi
kiwi dulce
Your juices dripping down my chin
Tus jugos goteando por mi barbilla
So please, let me
Así que por favor déjame
Don't stop me before it begins
No me detengas antes de que comience
Sweet kiwi (Wanna give you something better than this)
Dulce kiwi (Quiero darte algo mejor que esto)
Your juices dripping down my chin
Tus jugos goteando por mi barbilla
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
don't
no
stop
detener
begins
comienza
something
algo
better
mejor
dripping
goteo
sweet
dulce