We're never done with killing time
Nunca terminamos de matar el tiempo
Song translation
Lorde
Learn 400 Lux by Lorde with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
We're never done with killing time
Nunca terminamos de matar el tiempo
Can I kill it with you?
¿Puedo matarlo contigo?
'Til the veins run red and blue
Hasta que las venas se pongan rojas y azules
We come around here all the time
Venimos por aquí todo el tiempo.
Got a lot to not do
Tengo mucho que no hacer
Let me kill it with you
Déjame matarlo contigo
You pick me up and take me home again
Me recoges y me llevas a casa otra vez
Head out the window again
Sal por la ventana otra vez
We're hollow like the bottles that we drain
Estamos huecos como las botellas que drenamos
You drape your wrists over the steering wheel
Colocas tus muñecas sobre el volante.
Pulses can drive from here
Los pulsos pueden conducir desde aquí.
We might be hollow, but we're brave
Puede que estemos vacíos, pero somos valientes.
(And I like you)
(Y me gustas)
I love these roads where the houses don't change
Amo estos caminos donde las casas no cambian
(And I like you)
(Y me gustas)
Where we can talk like there's something to say
Donde podemos hablar como si hubiera algo que decir
(And I like you)
(Y me gustas)
I'm glad that we stopped kissing
Me alegro de que hayamos dejado de besarnos.
The tar on the highway
El alquitrán en la carretera
We move in the tree streets
Nos movemos en las calles de los árboles.
I'd like it if you stayed
Me gustaría que te quedaras
Now we're wearing long sleeves
Ahora usamos mangas largas
And the heating comes on
Y se enciende la calefacción
(You buy me orange juice)
(Me compras jugo de naranja)
We're getting good at this
Nos estamos volviendo buenos en esto
Dreams of clean teeth
Sueños con dientes limpios
I can tell that you're tired
Puedo decir que estás cansado
But you keep the car on
Pero mantén el auto encendido
While you're waiting out front
Mientras esperas afuera
You pick me up and take me home again
Me recoges y me llevas a casa otra vez
Head out the window again
Sal por la ventana otra vez
We're hollow like the bottles that we drain
Estamos huecos como las botellas que drenamos
You drape your wrists over the steering wheel
Colocas tus muñecas sobre el volante.
Pulses can drive from here
Los pulsos pueden conducir desde aquí.
We might be hollow, but we're brave
Puede que estemos vacíos, pero somos valientes.
(And I like you)
(Y me gustas)
I love these roads where the houses don't change
Amo estos caminos donde las casas no cambian
(And I like you)
(Y me gustas)
Where we can talk like there's something to say
Donde podemos hablar como si hubiera algo que decir
(And I like you)
(Y me gustas)
I'm glad that we stopped kissing
Me alegro de que hayamos dejado de besarnos.
The tar on the highway
El alquitrán en la carretera
We move in the tree streets
Nos movemos en las calles de los árboles.
I'd like it if you stayed
Me gustaría que te quedaras
We're never done with killing time
Nunca terminamos de matar el tiempo
Can I kill it with you?
¿Puedo matarlo contigo?
'Til the veins run red and blue
Hasta que las venas se pongan rojas y azules
We come around here all the time
Venimos por aquí todo el tiempo.
Got a lot to not do
Tengo mucho que no hacer
Let me kill it with you
Déjame matarlo contigo
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
we're
eran
time
tiempo
kill
matar
hollow
hueco
love
amar
roads
caminos
houses
casas