Counting days, counting days
Contando días, contando días
Song translation
Lewis Capaldi
Learn Bruises by Lewis Capaldi with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Counting days, counting days
Contando días, contando días
Since my love up and got lost on me
Desde que mi amor se levantó y se perdió en mí
And every breath that I've been takin'
Y cada respiro que he estado tomando
Since you left feels like a waste on me
Desde que te fuiste se siente como un desperdicio para mí
I've been holding on to hope
He estado aferrándome a la esperanza
That you'll come back when you can find some peace
Que volverás cuando puedas encontrar algo de paz.
'Cause every word that I've heard spoken
Porque cada palabra que he escuchado hablada
Since you left feels like an hollow street
Desde que te fuiste se siente como una calle hueca
I've been told, I've been told to get you off my mind
Me han dicho, me han dicho que te saque de mi mente
But I hope I never lose the bruises that you left behind
Pero espero nunca perder los moretones que dejaste atrás
Oh my lord, oh my lord, I need you by my side
Oh mi señor, oh mi señor, te necesito a mi lado
There must be something in the water
Debe haber algo en el agua.
'Cause everyday it's getting colder
Porque cada día hace más frío
And if only I could hold you
Y si tan solo pudiera abrazarte
You'd keep my head from going under
Evitarías que mi cabeza se hundiera
Maybe I, maybe I'm just being blinded
Tal vez yo, tal vez sólo estoy siendo cegado
By the brighter side
Por el lado más brillante
Of what we had because it's over
De lo que tuvimos porque se acabó
Well there must be something in the tide
Bueno, debe haber algo en la marea.
I've been told, I've been told to get you off my mind
Me han dicho, me han dicho que te saque de mi mente
But I hope I never lose the bruises that you left behind
Pero espero nunca perder los moretones que dejaste atrás
Oh my lord, oh my lord, I need you by my side
Oh mi señor, oh mi señor, te necesito a mi lado
There must be something in the water
Debe haber algo en el agua.
'Cause everyday it's getting colder
Porque cada día hace más frío
And if only I could hold you
Y si tan solo pudiera abrazarte
You'd keep my head from going under
Evitarías que mi cabeza se hundiera
It's your love I'm lost in
Es tu amor en el que estoy perdido
Your love I'm lost in
Tu amor en el que estoy perdido
Your love I'm lost in
Tu amor en el que estoy perdido
And I'm tired of being so exhausted
Y estoy cansado de estar tan agotado
Your love I'm lost in
Tu amor en el que estoy perdido
Your love I'm lost in
Tu amor en el que estoy perdido
Your love I'm lost in
Tu amor en el que estoy perdido
Even though I'm nothing to you now
Aunque ahora no soy nada para ti
Even though I'm nothing to you now
Aunque ahora no soy nada para ti
There must be something in the water
Debe haber algo en el agua.
'Cause everyday it's getting colder
Porque cada día hace más frío
And if only I could hold you
Y si tan solo pudiera abrazarte
You'd keep my head from going under
Evitarías que mi cabeza se hundiera
There must be something in the water
Debe haber algo en el agua.
'Cause everyday it's getting colder
Porque cada día hace más frío
And if only I could hold you
Y si tan solo pudiera abrazarte
You'd keep my head from going under
Evitarías que mi cabeza se hundiera
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
love
amar
lost
perdido
i've
he
it's
es
must
debe
something
algo
left
izquierda