← More Lewis Capaldi songs

Song translation

Bruises

Lewis Capaldi

Learn Bruises by Lewis Capaldi with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.

Learn this song interactively 43 lines, first 43 translated

Lyrics and Translation

Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.

Open interactive mode

Counting days, counting days

Contando días, contando días

Since my love up and got lost on me

Desde que mi amor se levantó y se perdió en mí

And every breath that I've been takin'

Y cada respiro que he estado tomando

Since you left feels like a waste on me

Desde que te fuiste se siente como un desperdicio para mí

I've been holding on to hope

He estado aferrándome a la esperanza

That you'll come back when you can find some peace

Que volverás cuando puedas encontrar algo de paz.

'Cause every word that I've heard spoken

Porque cada palabra que he escuchado hablada

Since you left feels like an hollow street

Desde que te fuiste se siente como una calle hueca

I've been told, I've been told to get you off my mind

Me han dicho, me han dicho que te saque de mi mente

But I hope I never lose the bruises that you left behind

Pero espero nunca perder los moretones que dejaste atrás

Oh my lord, oh my lord, I need you by my side

Oh mi señor, oh mi señor, te necesito a mi lado

There must be something in the water

Debe haber algo en el agua.

'Cause everyday it's getting colder

Porque cada día hace más frío

And if only I could hold you

Y si tan solo pudiera abrazarte

You'd keep my head from going under

Evitarías que mi cabeza se hundiera

Maybe I, maybe I'm just being blinded

Tal vez yo, tal vez sólo estoy siendo cegado

By the brighter side

Por el lado más brillante

Of what we had because it's over

De lo que tuvimos porque se acabó

Well there must be something in the tide

Bueno, debe haber algo en la marea.

I've been told, I've been told to get you off my mind

Me han dicho, me han dicho que te saque de mi mente

But I hope I never lose the bruises that you left behind

Pero espero nunca perder los moretones que dejaste atrás

Oh my lord, oh my lord, I need you by my side

Oh mi señor, oh mi señor, te necesito a mi lado

There must be something in the water

Debe haber algo en el agua.

'Cause everyday it's getting colder

Porque cada día hace más frío

And if only I could hold you

Y si tan solo pudiera abrazarte

You'd keep my head from going under

Evitarías que mi cabeza se hundiera

It's your love I'm lost in

Es tu amor en el que estoy perdido

Your love I'm lost in

Tu amor en el que estoy perdido

Your love I'm lost in

Tu amor en el que estoy perdido

And I'm tired of being so exhausted

Y estoy cansado de estar tan agotado

Your love I'm lost in

Tu amor en el que estoy perdido

Your love I'm lost in

Tu amor en el que estoy perdido

Your love I'm lost in

Tu amor en el que estoy perdido

Even though I'm nothing to you now

Aunque ahora no soy nada para ti

Even though I'm nothing to you now

Aunque ahora no soy nada para ti

There must be something in the water

Debe haber algo en el agua.

'Cause everyday it's getting colder

Porque cada día hace más frío

And if only I could hold you

Y si tan solo pudiera abrazarte

You'd keep my head from going under

Evitarías que mi cabeza se hundiera

There must be something in the water

Debe haber algo en el agua.

'Cause everyday it's getting colder

Porque cada día hace más frío

And if only I could hold you

Y si tan solo pudiera abrazarte

You'd keep my head from going under

Evitarías que mi cabeza se hundiera

Song Vocabulary

Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.

love

amar

lost

perdido

i've

he

it's

es

must

debe

something

algo

left

izquierda