Dance with me under the diamonds
Baila conmigo bajo los diamantes
Song translation
Justin Bieber
Learn Anyone by Justin Bieber with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Dance with me under the diamonds
Baila conmigo bajo los diamantes
See me like breath in the cold
Mírame como un aliento en el frío
Sleep with me here in the silence
Duerme conmigo aquí en el silencio
Come kiss me, silver and gold
Ven y bésame, plata y oro.
You say that I won't lose you
Dices que no te perderé
But you can't predict the future
Pero no puedes predecir el futuro
So, just hold on like you will never let go
Así que aguanta como si nunca te soltaras
Yeah, if you ever move on without me
Sí, si alguna vez sigues adelante sin mí
I need to make sure you know that
Necesito asegurarme de que lo sepas
You are the only one I'll ever love
Eres el único al que amaré
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
(Tengo que decírtelo, tengo que decírtelo)
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Sí, tú, si no eres tú, no es nadie.
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
(Tengo que decírtelo, tengo que decírtelo)
Looking back on my life
Mirando hacia atrás en mi vida
You're the only good I've ever done (ever done)
Eres el único bien que he hecho (he hecho)
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (anyone)
Sí, tú, si no eres tú, no es nadie (nadie)
Not anyone
Nadie
Forever's not enough time to (oh)
Siempre no es suficiente tiempo para (oh)
Love you the way that I want (love you the way that I want)
Te amo como quiero (te amo como quiero)
'Cause every morning I find you (oh)
Porque cada mañana te encuentro (oh)
I fear the day that I don't
Temo el día en que no lo haga
You say that I won't lose you
Dices que no te perderé
But you can't predict the future
Pero no puedes predecir el futuro
'Cause certain things are out of our control
Porque ciertas cosas están fuera de nuestro control
Yeah, if you ever move on without me
Sí, si alguna vez sigues adelante sin mí
I need to make sure you know that
Necesito asegurarme de que lo sepas
You are the only one I'll ever love
Eres el único al que amaré
Only one (I gotta tell ya, gotta tell ya)
Sólo uno (tengo que decírtelo, tengo que decírtelo)
Yeah, you, if it's not you it's not anyone
Sí, tú, si no eres tú, no es nadie.
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
(Tengo que decírtelo, tengo que decírtelo)
Looking back on my life
Mirando hacia atrás en mi vida
You're the only good I've ever done (I've ever done)
Eres el único bien que he hecho (he hecho)
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Sí, tú, si no eres tú, no es nadie.
It's not anyone, not anyone
No es nadie, nadie
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
If it's not you, it's not anyone
Si no eres tú, no es nadie
Oh, oh, oh, yeah, whoa
Oh, oh, oh, sí, espera
Yeah, you are the only one I'll ever love
Sí, eres el único al que amaré
(I gotta tell ya, gotta tell ya)
(Tengo que decírtelo, tengo que decírtelo)
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Sí, tú, si no eres tú, no es nadie.
(I gotta tell ya, gotta tell ya) gotta tell ya
(Tengo que decírtelo, tengo que decírtelo) Tengo que decírtelo
Looking back on my life
Mirando hacia atrás en mi vida
You're the only good I've ever done (ever done, oh, yeah)
Eres el único bien que he hecho (alguna vez hecho, oh, sí)
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Sí, tú, si no eres tú, no es nadie.
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
it's
es
ever
alguna vez
anyone
alguien
done
hecho
love
amar
i've
he
i'll
enfermo