If "home is where the heart is"
Si "el hogar es donde está el corazón"
Song translation
Fall Out Boy
Learn 27 by Fall Out Boy with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
If "home is where the heart is"
Si "el hogar es donde está el corazón"
Then we're all just fucked
Entonces estamos todos jodidos
I can't remember
no puedo recordar
I can't remember
no puedo recordar
And I want it so bad
Y lo quiero tanto
I'd shoot the sunshine into my veins
Dispararía la luz del sol a mis venas
I can't remember the good old days
No puedo recordar los buenos viejos tiempos.
And it's kind of funny,
Y es algo divertido
The way we're wearing anchors on our shirts
La forma en que usamos anclas en nuestras camisas
When being anchored or bored just feels like a curse
Cuando estar anclado o aburrido se siente como una maldición
My mind is a safe
Mi mente es una caja fuerte
And if I keep it in we all get rich
Y si lo mantengo todos nos hacemos ricos
My body is an orphanage
Mi cuerpo es un orfanato
"We take everyone in"
"Acogemos a todos"
Doing lines of dust and sweat
Haciendo líneas de polvo y sudor
Off last night's stage
Fuera del escenario de anoche
Just to feel like you
Sólo para sentirte como tú
The milligrams in my head
Los miligramos en mi cabeza
Burning tobacco in the wind
Quemando tabaco en el viento
Chasing the direction,
Persiguiendo la dirección,
Chasing the direction you went
Persiguiendo la dirección en la que fuiste
You're a bottled star
Eres una estrella embotellada
The planets align
Los planetas se alinean
You're just like Mars
Eres como Marte
You shine in the sky
Brillas en el cielo
You shine in the sky
Brillas en el cielo
Are all the good times getting gone?
¿Se están acabando todos los buenos tiempos?
They come and go and go and come and go
Ellos vienen y van y van y vienen y van
I've got a lot of friends who are stars
Tengo muchos amigos que son estrellas.
But some are just black holes
Pero algunos son sólo agujeros negros.
My mind is a safe
Mi mente es una caja fuerte
And if I keep in then we all get rich
Y si sigo adentro entonces todos nos haremos ricos
My body is an orphanage
Mi cuerpo es un orfanato
"We take everyone in"
"Acogemos a todos"
Doing lines of dust and sweat
Haciendo líneas de polvo y sudor
Off last night's stage
Fuera del escenario de anoche
Just to feel like you(oh)
Sólo para sentirte como tú (oh)
And it's kind of funny
Y es algo divertido
The way we're wearing anchors on our shirts
La forma en que usamos anclas en nuestras camisas
When being anchored or bored just feels like a curse
Cuando estar anclado o aburrido se siente como una maldición
My mind is a safe
Mi mente es una caja fuerte
And if I keep it in we all get rich
Y si lo mantengo todos nos hacemos ricos
My body is an orphanage
Mi cuerpo es un orfanato
"We take everyone in"
"Acogemos a todos"
Doing lines of dust and sweat
Haciendo líneas de polvo y sudor
Off last night's stage
Fuera del escenario de anoche
Just to feel like you
Sólo para sentirte como tú
If "home is where the heart is"
Si "el hogar es donde está el corazón"
Then we're all just fucked
Entonces estamos todos jodidos
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
we're
eran
can't
no poder
remember
recordar
mind
mente
safe
seguro
keep
mantener
rich
rico