I can almost taste it
casi puedo saborearlo
Song translation
Eminem
Learn Almost Famous by Eminem with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
I can almost taste it
casi puedo saborearlo
This shit makes no sense to me
Esta mierda no tiene sentido para mí
What does it all mean?
¿Qué significa todo esto?
I can almost taste it
casi puedo saborearlo
I can almost see it
casi puedo verlo
This shit makes no sense to me
Esta mierda no tiene sentido para mí
What does it all mean?
¿Qué significa todo esto?
I can almost taste it
casi puedo saborearlo
Yeah, can't stop now
Sí, no puedo parar ahora
This may be the last chance I get
Esta puede ser la última oportunidad que tenga
To be famous!
¡Ser famoso!
You dream of trading places
Sueñas con lugares comerciales
Oh-oh, I have been changing faces
Oh-oh, he estado cambiando de cara
Oh-oh, you cannot fill these shoes
Oh-oh, no puedes llenar estos zapatos
Oh-oh, there is too much to lose
Oh-oh, hay mucho que perder
Oh-oh-oh-oh, wake up behind these trenches
Oh-oh-oh-oh, despierta detrás de estas trincheras
Oh-oh, you run around defenceless
Oh-oh, corres indefenso
Oh-oh, there is too much to lose
Oh-oh, hay mucho que perder
Oh-oh, you cannot fill these shoes
Oh-oh, no puedes llenar estos zapatos
I just wanna be famous
solo quiero ser famoso
But
Pero
Be careful what you wish for!
¡Cuidado con lo que deseas!
I stuck my dick in this game like a rapist
Metí mi polla en este juego como un violador.
They call me Slim Roethlisberger
Me llaman Slim Roethlisberger
I go berzerker than a fed up post office worker
Me vuelvo más loco que un trabajador de correos harto
A merk her with a Mossberg
Una merk ella con un Mossberg
I'm pissed off get murdered
Estoy enojado porque me asesinaron.
Like someone took a ketchup squirter
Como si alguien hubiera tomado un chorrito de ketchup
Squirted a frankfurter
Chorro una salchicha
For a gangster you sure did shit your pants
Para ser un gangster seguro que te cagaste en los pantalones
When you saw the chainsaw get to waving
Cuando viste la motosierra ponerse a agitar
Like a terrible towel
Como una toalla terrible
How thangs turn around
Cómo cambian las cosas
When his fangs come out
Cuando le salen los colmillos
Get your brains blown out
Que te exploten los sesos
That's what I call blowing your mind
Eso es lo que yo llamo volar tu mente
When I come back
cuando regrese
Like nut on your spine
Como una nuez en tu columna
I'm a thumb tack
soy una tachuela
That you slept on son
Que dormiste sobre hijo
Now here I come screaming "Attack!" like I just stepped on one
Ahora aquí vengo gritando "¡Ataque!" como si acabara de pisar uno
Low on the totem till he showed 'em
Bajo en el tótem hasta que les mostró
Defiance, giant scrotum
Desafío, escroto gigante
He don't owe them bitches shit
Él no les debe una mierda a esas perras.
His britches, he out grow'd em
Sus pantalones, los superaron
He's so out cold he's knocked out at the South Pole
Está tan fuera de combate que lo noquearon en el Polo Sur.
And nobody fucks with him
Y nadie jode con el
Rigor mortis and post mortem
Rigor mortis y post mortem
He's dying of boredom
Se muere de aburrimiento
Take your best rhymes, record 'em
Toma tus mejores rimas, grábalas
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
oh-oh
oh oh
he's
el es
shit
mierda
famous
famoso
almost
casi
cannot
no puedo
fill
llenar