Waking up, half past five
Despertando, las cinco y media
Song translation
ED SHEERAN
Learn DARK TIMES by ED SHEERAN with lyrics, line-by-line translation, and interactive vocabulary practice.
Line-by-line practice helps you understand the meaning and remember useful phrases.
Waking up, half past five
Despertando, las cinco y media
Blood on pillow and one bruised eye
Sangre en la almohada y un ojo magullado.
Drunk too much, you know what I'm like
Borracho demasiado, ya sabes cómo soy.
But you should've seen the other guy
Pero deberías haber visto al otro tipo.
This ain't the right time for you to fall in love with me
Este no es el momento adecuado para que te enamores de mí
Well, baby, I'm just being honest
Bueno, cariño, sólo estoy siendo honesto.
And I know my lies could not make you believe
Y sé que mis mentiras no pudieron hacerte creer
We're running in circles, that's why
Estamos corriendo en círculos, por eso
In my dark times, I'll be going back to the street
En mis tiempos oscuros, volveré a la calle.
Promising everything I do not mean
Prometiendo todo lo que no quiero decir
In my dark time, baby, this is all I could be
En mi época oscura, cariño, esto es todo lo que puedo ser
And only my mother can love me for me
Y sólo mi madre puede amarme por mí.
In my dark time
en mi tiempo oscuro
In my dark time
en mi tiempo oscuro
Light one up, let me bum a smoke, uh
Enciende uno, déjame fumar un cigarrillo, uh
Still coming down, dripping throat, uh
Todavía bajando, goteando garganta, uh
I got another man's blood on my clothes
Tengo la sangre de otro hombre en mi ropa.
But it ain't his fault, it's the life I chose
Pero no es su culpa, es la vida que elegí
This ain't the right time for you to fall in love with me
Este no es el momento adecuado para que te enamores de mí
My baby, I'm just being honest, uh
Mi bebé, sólo estoy siendo honesto, uh
And I know my lies can never make you believe
Y sé que mis mentiras nunca podrán hacerte creer
Running in circles, that's why
Corriendo en círculos, por eso
In my dark times, I'll be going back to these streets
En mis tiempos oscuros, volveré a estas calles
Promising everything I do not mean
Prometiendo todo lo que no quiero decir
In my dark times, maybe this is all I could be
En mis tiempos oscuros, tal vez esto sea todo lo que podría ser
Only my mother could love me for me
Sólo mi madre podría amarme por mí.
In my dark times
En mis tiempos oscuros
In my dark times
En mis tiempos oscuros
In my dark times, I've still got some problems, I know
En mis tiempos oscuros, todavía tengo algunos problemas, lo sé.
Driving too fast but just moving too slow
Conducir demasiado rápido pero moverse demasiado lento
And I've got something I've been trying to let go
Y tengo algo que he estado tratando de dejar ir
Pulling me back every time
Tirandome hacia atrás cada vez
In my dark times, taking it back to the street
En mis tiempos oscuros, llevándolo de vuelta a la calle.
Making those promises that I could not keep
Haciendo esas promesas que no pude cumplir
In my dark times, baby, this is all I could be
En mis tiempos oscuros, cariño, esto es todo lo que puedo ser
Only my mother could love me for me
Sólo mi madre podría amarme por mí.
In my dark time, taking it down to the street
En mi tiempo oscuro, llevándolo a la calle
Making those promises that I would never keep
Haciendo esas promesas que nunca cumpliría
In my dark time this is all I could be
En mi tiempo oscuro esto es todo lo que puedo ser
Only my mother could love me for me
Sólo mi madre podría amarme por mí.
In my dark times
En mis tiempos oscuros
In my dark time
en mi tiempo oscuro
In my dark times
En mis tiempos oscuros
Key words from this song. Practice them in Langooo to remember them faster.
dark
oscuro
times
veces
time
tiempo
love
amar
mother
madre
ain't
no es
street
calle